"carregar em" - Traduction Portugais en Arabe

    • تضغط على
        
    • على زر
        
    Pode ficar-se aqui meses a fio a carregar em símbolos e não encontrar uma combinação que abra um buraco de verme. Open Subtitles من الممكن أن تمكث لشهر تضغط على الرموز و مع ذلك لا تتمكن من فتح ثقب دودي من خلال البوابة
    Achas mesmo que eras capaz de carregar em quatro botões antes de eu carregar num? Open Subtitles أتظن أنه يمكنك أن تضغط على 4 أزرار قبل أن أضغط أنا وحداً؟
    Achas mesmo que conseguias carregar em quatro botões antes de eu carregar num? Open Subtitles أتظن أنه يمكنك أن تضغط على 4 أزرار قبل أن أضغط أنا وحداً؟
    Mas se ela carregar em "anular" várias vezes, verá que a aluna escreveu um código e depois apagou-o. TED ولكن إذا ضغطت على زر الرجوع عدة مرات، سوف ترى أن تلميذتها كتبت الرمز ثم حذفته.
    Podemos acidentalmente carregar em "responder a todos" num email e estragar uma relação. TED فمن الممكن أن تضغط بالخطأ على زر" الرد للجميع " عندما تريد الرد على بريد ألكتروني فتهدم علاقة.
    Se gostas tanto de carregar em botões, tenta carregar nos da máquina de lavar. Open Subtitles ،تحب ان تضغط على الأزرار بشدة حاول ان تضغط عليهم فى الغسالة
    Não vi os dedos deles a carregar em três botões. Open Subtitles أنا لم أرى أصابع أحدهم تضغط على الأزرار.
    Não vais carregar em "enviar" porque te vou cortar a mão. Open Subtitles "نعم، لن تضغط على "إرسال لأنني سأقوم بتقطيع يدك
    Não conseguiu carregar em "Enviar". Open Subtitles لم يعطوه المجال للضغط على زر (الآرسال). ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus