Tom, já lhe disse, está a contar. Já Carreguei no botão. | Open Subtitles | طوم، قلت لك لقد بدأ الامر، لقد ضغطت على الزر |
Desculpe. Carreguei no botão, mas penso que foi tarde demais. | Open Subtitles | أنا آسف ، ضغطت الزر لكن على ما أعتقد كان قد فات الأوان. |
Desculpa. Estava a bisbilhotar e Carreguei no botão errado. | Open Subtitles | ،أنا آسفة، كنت ألقي نظرة ويبدو أني ضغطت على الزرّ الخطأ |
Só sei que Carreguei no travão, mas o carro continuou. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني ضغطت على المكابح ولكن السيارة استمرت بالسير |
Aqui vamos... Carreguei no botão errado. | Open Subtitles | ها نحن ـ ـ ـ اوو لقد ضغطت على الزر الخطأ |
Eu escondi-me. E Carreguei no botão de pânico depois de ele sair. | Open Subtitles | إختفيت ضغطت زر الطوارئ بعد أن رحل |
Uma vez Carreguei no D-5 e caíram dois pacotes de batatas fritas. | Open Subtitles | بأحدى المرّات, ضغطت زر "د.5"، وحصلت على كيسين من البطاطس |
Bem, é claro que ignorei. Carreguei no botão há 3 segundos. | Open Subtitles | بالطبع فعلت، ضغطت الزرّ قبل 3 ثوان |
Ele insistiu. Só queria que ele se calasse por isso Carreguei no play. | Open Subtitles | لقد أصر، أردت أن إسكته، لذا ضغطت تشغيل... |
Eu adicionei esta última. Eu Carreguei no botão. | Open Subtitles | أضفت ذلك للتو بلـى ضغطت الـزر |
Eu Carreguei no 12? | Open Subtitles | هل ضغطت على الثاني عشر؟ كنت أريد... |
Carreguei no botão errado. | Open Subtitles | يبدو أنني ضغطت الزر الخطأ |
- Não. Carreguei no 5, lembra-se? | Open Subtitles | -لا, أنا ضغطت الطابق الخامس, أتتذكر؟ |
- Carreguei no enviar. | Open Subtitles | ضغطت ارسال . |