Não vivemos no mundo em que viveram as nossas mães e as nossas avós, em que eram muito limitadas as opções de carreira para as mulheres. | TED | لاننا لم نعش في العالم الذي عاشت فيه امهاتنا و جداتنا، حيث كانت الخيارات المهنية بالنسبة للمرأة محدودة. |
- Eu arrisquei a minha carreira para te dar estas drogas. | Open Subtitles | لقد جازفت بمسيرتي المهنية بإعطائك هذا العقار. |
Mas, é claro, se me escolherem, farei uma pausa na minha carreira para ser uma mãe presente. | Open Subtitles | لكن، بالطبع اذا اخترت اضع مسيرتي المهنية جانباً حتى اكون ام في البيت |
Mas não tens de destruir a carreira para pagar pelos teus pecados. | Open Subtitles | ولن تقضي على مستقبلك المهنيّ كي تكفّر عن ذنوبك |
Mas não precisa acabar com sua carreira para pagar os pecados. O House mandou dizer isso, não é? | Open Subtitles | ولن تقضي على مستقبلك المهنيّ كي تكفّر عن ذنوبك هذا كلامُ (هاوس)، أليس كذلك؟ |
Quantos homens sacrificaram a sua carreira para a sua família como tu? | Open Subtitles | كم رجلا قد يقوموا بالتضحية بحياتهم المهنية كما فعلت أنت؟ |
Doutra maneira, você não teria arriscado a sua carreira para os proteger. | Open Subtitles | و بخلاف ذلك , لن تخاطرى بحياتك المهنية لتغطى عليه و على زوجته |
Estás zangado, achas que estou a ser duro, mas não passei 15 anos a apoiar a tua carreira para a desperdiçares com pegas. | Open Subtitles | أعلم أنك غاضب، شعرت أنني كنت قاسياً دون داع ولكني لم أمضى 15 عاماً... حافظت فيها على حياتك المهنية |
Acho que atirei a minha carreira para o bacio. | Open Subtitles | أظنني محوت مسيرتي المهنية عن بكرة أبيها |
Um homem inteligente como você... disposto a arriscar toda a sua carreira para seguir os devaneios de um maluco. | Open Subtitles | رجل ذكي مثلك... يريد أن يخاطر بحياته المهنية |
Arriscaste a tua carreira para proteger o teu irmão. | Open Subtitles | أنت خاطرت بحياتك المهنية لكي تحمي شقيقك |
Trabalhei durante toda a minha carreira para um momento como este, o momento em que podemos deixar de lutar contra ventos adversos e começar a ter o vento a nosso favor. | TED | ولقد عملت طول حياتي المهنية لأشهد هذه اللحظة -- تلك اللحظة التي نكف فيها عن مصارعة الرياح المعاكسة ومن ثم نجعلها تدفعنا للأمام. |
Ambos desistiram de uma carreira para viajarem pelo mundo. | Open Subtitles | "كلاهما ابتعدا عن المهنية وجابا العالم" |