"carro dela" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيّارتها
        
    • لسيارتها
        
    • بسيارتها
        
    • سيارتُها
        
    • عربتها
        
    • سيارتَها
        
    • سيارتِها
        
    • كانت سيارتها
        
    Talvez devesse voar por aí a ver se consigo encontrar o carro dela. Open Subtitles ربما عليّ الطيران لأرى إن كنت سأعثر على موقع سيّارتها
    - Não. Sabia que não estava no seu carro, porque está no carro dela. Open Subtitles كلاّ، لأنّي أعرف أنّه ليس في سيّارتك، بل في سيّارتها.
    Não há pistas via telefone e não há sinais do carro dela. Open Subtitles لا دليل على الخط الساخن و لا اشارة لسيارتها
    Chegou ontem a casa dela, mas desapareceu com o carro dela. Open Subtitles لقد وصل إلى بيتها أمس، لكن إختفى ثانية بسيارتها.
    O carro dela saiu da estrada no vale Bluestone. Open Subtitles كَرهتْ سيارتُها الطريقَ في وادي Bluestone.
    Os raios das rodas do carro dela são feitos de patas de aranha, e a coberta, de asas de gafanhoto. Open Subtitles درجات عربتها مصنوعة من أرجل دائرة و الغطاء من أجنحة الجراد
    Ela bateu com o carro dela na Curva Assassina. Open Subtitles كوّمتْ سيارتَها على منحنى الرجلِ الميتِ.
    - Os do carro dela são cinzentos. Open Subtitles هي لَيستْ مِنْ سيارتِها. إنّ النجادةَ رماديةُ.
    Ela precisava de pneus novos, então, trouxe o carro dela hoje. Open Subtitles لقد كانت سيارتها بحاجة لإطارات جديدة فقمت باحضارها للعمل اليوم
    O carro dela ia ser roubado e o tipo que tentava fugir foi bloqueado pela sua carrinha. Open Subtitles تمت سرقة سيّارتها وبينما كان يخطّط السارق للهرب، كانت شاحنتك تعرقل هروبه.
    Percebi o carro dela estacionado na estrada. Open Subtitles لاحظتُ أنّ سيّارتها كانت متوقفة خارج الطريق.
    Viram o carro dela no campus, e presumiram que tinha desaparecido. Open Subtitles ثمّ لاحظ شخصٌ أنّ سيّارتها كانت في الحرم الجامعي، وأدركوا أنّها كانت مفقودة.
    Eu escapei, mas o carro dela desapareceu. Open Subtitles لقد تمكّنتُ من الهرب، لكن سيّارتها مفقودة.
    Estou à procura do carro dela. Open Subtitles أنا أبحث هن سيّارتها الآن من الأفضل أن تأتي الآن
    Ninguém se lembra com quem ela conversou ou do carro dela no estacionamento. Open Subtitles لا يتذكر أحد رؤيتها لسيارتها في باحة وقوف السيارات
    Colocou-me no carro dela e pediu-me ajuda para te destruir. Open Subtitles لقد استدعتني لسيارتها وطلبت مني المساعده للاطاحه بك
    Colocou-me no carro dela e pediu-me ajuda para te destruir. Open Subtitles لقد استدعتني لسيارتها وطلبت مني المساعده للاطاحه بك
    Já para não falar de que antes da Billie me atropelar com o carro dela, a vida dela era uma porcaria. Open Subtitles بدون أن أذكر أنّ حياتها كانت سيئة قبل أن تصدمني بسيارتها لا يمكنني السماح لها بالعودة إلى ذلك
    - Fugiu do local do crime no carro dela. - Eu não a matei. Está bem? Open Subtitles لقد هربت من مسرح الجريمة بسيارتها أنا لم أقتلها ، حسنًا ؟
    O carro dela saiu da estrada ali em cima e acabou... aqui mesmo entre estas duas pedras. Open Subtitles كَرهتْ سيارتُها الطريقَ فوق هناك، إنتهى... هنا بين هذه الصخرتين.
    Mas ela não está em casa. O carro dela não está. Open Subtitles لكنّها ليست بالمنزل سيارتُها ذهبت
    E eles vão encontrar drogas no escritório dela, no carro dela, ou em qualquer lado. Open Subtitles سيجدون مخدرات في مكتبها او في عربتها او في اي مكان
    Foi por isso que usei o carro dela. Open Subtitles هو الذي أَقُودُ سيارتَها.
    Vamos precisar de dar uma olhadela ao carro dela. Open Subtitles نحن سَنَحتاجُ إلى ألقِ نظرة على سيارتِها.
    O carro dela ainda estava lá quando se foi embora? Open Subtitles هل كانت سيارتها مازالت هناك عندما غادرت أنت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus