"cartão dela" - Traduction Portugais en Arabe

    • بطاقتها
        
    • شريحتها
        
    Quatro dos bilhetes de circo foram pagos com o cartão dela. Open Subtitles أربعة تذاكر سحبناها من حقيبتها كلفت من بطاقتها المصرفية
    Eu escondi o cartão dela também, então, nem tentes apanhá-lo outra vez. Open Subtitles لقد خبأت بطاقتها البنكية أيضا لذلك لاتحاول أخذها أيضا
    Deixou o cartão dela no bar. Open Subtitles تركت بطاقتها الإئتمانية في الحانة.
    Inseri todos os contactos para ela poder telefonar-lhes, mas este telemóvel é que tem o cartão dela. Open Subtitles ووضعت جميع المتصلين لديها لكي تتمكن من الإتصال بهم ولكن هذا الهاتف يحوي شريحتها الحقيقية
    Troquei o cartão dela por outro. Open Subtitles لقد إستبدلت شريحتها بواحدة جديدة
    Aqui está o cartão dela e o que vais escrever nele. Open Subtitles هاهي بطاقتها. وهنا ما ستكتبه لها.
    Os registos financeiros mostram que a loja, estava com problemas há vários anos, mas, há duas semanas atrás, a Price utilizou o cartão dela numa enorme encomenda junto do seu fornecedor de diamantes. Open Subtitles والآن، تظهر التمويلات أن العمل ،كان يكافح لمدة سنوات ،لكن فقط منذ أسابيع وصلت إلى الحد الأقصى في بطاقتها الائتمانية على طلبية ضخمة
    Eu tenho o cartão dela algures em casa. Open Subtitles لدي بطاقتها في مكان ما بالمنزل
    O cartão dela está na minha bolsa. Open Subtitles بطاقتها فى محفظتى التى أخذتوها
    Devia dar-te o cartão dela. Open Subtitles يجب أن أعطي بطاقتها
    Não só isso, a Cassie Flood alugou um quarto no cartão dela. Open Subtitles ليس ذلك فحسب، لقد استأجرت (كاسي فلود) غرفة على حساب بطاقتها الإئتمانيّة.
    Na verdade... Eu tenho o cartão dela aqui. Open Subtitles في الحقيقة، بطاقتها معي.
    É o cartão dela. Open Subtitles هذه بطاقتها
    O cartão dela foi cancelado. Open Subtitles بطاقتها ألغتْ.
    A Niki deu-me o cartão dela. Open Subtitles أعطتني بطاقتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus