Não paro de pensar que se tivesse respondido a uma das cartas dele... | Open Subtitles | مازلت أفكّر بأنني لو استجبت لأحد رسائله لما... |
Sentia-me culpada. As cartas dele eram tão amargas. | Open Subtitles | رسائله بدأت تصبح أكثر غضباً ومرارة |
Guardo todas as cartas dele. Ele adorava-me! | Open Subtitles | لقد احتفظت بكل رسائله انها رائعة |
No princípio, as cartas dele eram longas, mas sérias. | Open Subtitles | خطاباته كانت طويلة فى البداية ولكن جدية جداً |
As cartas dele não diziam que estava na frente. | Open Subtitles | خطاباته كانت تؤكد إنه لم يشترك في أية معارك على الجبهة الأمامية |
Todas as cartas dele foram enviadas para mim, lembras-te? | Open Subtitles | طلّ رسائله كانت تُرسل لي. أتذكرين؟ |
Hei-de ler-lhe cartas dele... | Open Subtitles | سوف أقرأ لكِ رسائله |
Escrevo as cartas dele todas. | Open Subtitles | انا اكتب جميع رسائله |
Todas as semanas, as cartas dele... | Open Subtitles | كل أسبوع ... رسائله إنها |
As cartas dele para a Kate? | Open Subtitles | رسائله إلى (كايت) ؟ |
No início recebíamos cartas dele. | Open Subtitles | في البداية تلقينا الكثير من خطاباته |
Só as cartas dele. Não as posso perder. | Open Subtitles | خطاباته فقط انا لا اتحمل فقدهم |
Eu adoro as cartas dele. Eu não... | Open Subtitles | أحب خطاباته ...لا |