Como é que se poderia polir o interior de um cartucho de uma 45 milímetros? | Open Subtitles | كيف يمكن لي بغير ذلك تلميع داخل غلاف القذيفة عيار 45 ميليمتر؟ |
Vamos comparar a arma com o cartucho do pobre miúdo da bicicleta. | Open Subtitles | سنبحث السلاح إزاء غلاف الخرطوش من الفتى المسكين على الدراجة |
Um Grizzly, de um tiro só, calibre 50 BMG... basedo num cartucho anti-tanque da primeira guerra mundial. | Open Subtitles | كريزلي احادي الطلقة قطر 50 بي ام جي مستند الى خرطوشة مضادة للدبابات من الحرب العالمية الاولى |
- A impressão digital do cartucho... temos um suspeito. | Open Subtitles | لقد حصلنا على بصمة من هذا الغلاف حصلنا على تطابق |
A cápsula de cartucho que achaste no pára-brisas do carro patrulha. | Open Subtitles | علبة الخرطوشة التي وَجدتَ في الزجاجة الأماميةِ مِنْ سيارةِ الدوريةَ. |
O bloqueador que tirámos do teu carro tinha esse cartucho... com as tuas impressões. | Open Subtitles | قفل عجلة القيادة حصلنا عليها من سيارتك كان أن قذيفة مع المطبوعات على ذلك. |
Nenhum cartucho, nenhuma impressão digital. | Open Subtitles | لا بقايا رصاص لا بصمات يمكن رفعها |
O fotógrafo criminal captou este cartucho. | Open Subtitles | ،قُمنا بتصوير مشهد الجريمة ،ووجدنا غلاف رصاصة |
Tenho o cartucho da bala no escritório do xerife, provávelmente poderá condizer com a Browning se for preciso chegar a isso. | Open Subtitles | لدىّ غلاف القذيفة و يمكن للشرطة أن تضاهيها ببندقية ابنك . لو أردت ذلك |
Pelo o que se passou com o cartucho, é capaz de o algodão nem ser dele. | Open Subtitles | نظراً لما مررنا به مع غلاف الرصاص، هناك فرصة أنّ فرو الخُلد ليس له. |
Temos detectores de metais no campo e recolhemos o cartucho de uma 9 mm. | Open Subtitles | حصلنا علي أجهزة إنذار معدنية في الحقل و غلاف رصاصة بسمك تسعة ملليمتر لكن هذا ليس كل شيء |
O nome escrito na lateral do cartucho, é do sniper ou da vítima? | Open Subtitles | الأسم مكتوب علي جانب غلاف الرصاصة هل أسم القاتل أم المقتول؟ |
dispara um projéctil de aço impulsionado por ar comprimido ou cartucho de festim, directamente no cérebro do animal. | Open Subtitles | اطلاق رصاصة من الاستيل، عن طريق ضغط الهواء أو خرطوشة فارغة، مباشرة في دماغ الحيوان. |
Um dos agentes que procurava o atirador encontrou um cartucho usado no sétimo andar. | Open Subtitles | أحد الضباط الذين يفتشون عن القاتل وجد خرطوشة طويلة هناك على الطابق السابع |
Walt, quando expandimos a área para procurar o cartucho, encontramos outra coisa. | Open Subtitles | مهلا,والت,عندما وسعنا في مسرح الجريمة لنبحث عن الغلاف,وجدنا شيئاَ آخر |
Sou eu ou esse cartucho parece meio gasto? | Open Subtitles | هل أتخيل ذلك، أم أن ذلك الغلاف في حالة سيئة قليلة؟ |
Havia um vestígio na cápsula de cartucho perto da cerca. | Open Subtitles | كان هناك أثرُ على علبة الخرطوشة قُرْب السياجِ. |
A ponta tem que chegar até a base primária do cartucho. | Open Subtitles | يجب أن تضرب الرأسَ المظروفَ لتُطلق الخرطوشة |
Se há algum cartucho ou bala, quero que encontrem. | Open Subtitles | حتى يصلوا للماء إذا لزم الأمر إذا كان هناك غلاف قذيفة أو رصاصة طائشة يجب أن أجدها |
No entanto, não vejo nenhum cartucho. | Open Subtitles | لكن لا أرى أي أغلفة رصاص |
Estou a trocar o cartucho. Continua a não funcionar. | Open Subtitles | أنا أغير الحبر لا زالت لا تعمل جيدا |
Remove-se o cartucho. | TED | أسحب الخرطوش خارجاً. قم بإحلاله بآخر جديد. |
Não há sangue, nenhum cartucho, não há nada. | Open Subtitles | لا دم، لا أغلفة القذائف، لا شيء. |
Como o cartucho que encontrou no local, os relatórios da autopsia, tudo. | Open Subtitles | مثل اغلفة الرصاصه التي وجدتها بمسرح الجريمه تقرير التشرح وكل شي |
Algumas manchas de sangue e um cartucho de uma 9 mm. | Open Subtitles | على الارض وغلاف خرطوش سلاح 9 ملم |