"cartucho" - Traduction Portugais en Arabe

    • غلاف
        
    • خرطوشة
        
    • الغلاف
        
    • الخرطوشة
        
    • قذيفة
        
    • رصاص
        
    • الحبر
        
    • الخرطوش
        
    • أغلفة
        
    • اغلفة
        
    • خرطوش
        
    Como é que se poderia polir o interior de um cartucho de uma 45 milímetros? Open Subtitles كيف يمكن لي بغير ذلك تلميع داخل غلاف القذيفة عيار 45 ميليمتر؟
    Vamos comparar a arma com o cartucho do pobre miúdo da bicicleta. Open Subtitles سنبحث السلاح إزاء غلاف الخرطوش من الفتى المسكين على الدراجة
    Um Grizzly, de um tiro só, calibre 50 BMG... basedo num cartucho anti-tanque da primeira guerra mundial. Open Subtitles كريزلي احادي الطلقة قطر 50 بي ام جي مستند الى خرطوشة مضادة للدبابات من الحرب العالمية الاولى
    - A impressão digital do cartucho... temos um suspeito. Open Subtitles لقد حصلنا على بصمة من هذا الغلاف حصلنا على تطابق
    A cápsula de cartucho que achaste no pára-brisas do carro patrulha. Open Subtitles علبة الخرطوشة التي وَجدتَ في الزجاجة الأماميةِ مِنْ سيارةِ الدوريةَ.
    O bloqueador que tirámos do teu carro tinha esse cartucho... com as tuas impressões. Open Subtitles قفل عجلة القيادة حصلنا عليها من سيارتك كان أن قذيفة مع المطبوعات على ذلك.
    Nenhum cartucho, nenhuma impressão digital. Open Subtitles لا بقايا رصاص لا بصمات يمكن رفعها
    O fotógrafo criminal captou este cartucho. Open Subtitles ،قُمنا بتصوير مشهد الجريمة ،ووجدنا غلاف رصاصة
    Tenho o cartucho da bala no escritório do xerife, provávelmente poderá condizer com a Browning se for preciso chegar a isso. Open Subtitles لدىّ غلاف القذيفة و يمكن للشرطة أن تضاهيها ببندقية ابنك . لو أردت ذلك
    Pelo o que se passou com o cartucho, é capaz de o algodão nem ser dele. Open Subtitles نظراً لما مررنا به مع غلاف الرصاص، هناك فرصة أنّ فرو الخُلد ليس له.
    Temos detectores de metais no campo e recolhemos o cartucho de uma 9 mm. Open Subtitles حصلنا علي أجهزة إنذار معدنية في الحقل و غلاف رصاصة بسمك تسعة ملليمتر لكن هذا ليس كل شيء
    O nome escrito na lateral do cartucho, é do sniper ou da vítima? Open Subtitles الأسم مكتوب علي جانب غلاف الرصاصة هل أسم القاتل أم المقتول؟
    dispara um projéctil de aço impulsionado por ar comprimido ou cartucho de festim, directamente no cérebro do animal. Open Subtitles اطلاق رصاصة من الاستيل، عن طريق ضغط الهواء أو خرطوشة فارغة، مباشرة في دماغ الحيوان.
    Um dos agentes que procurava o atirador encontrou um cartucho usado no sétimo andar. Open Subtitles أحد الضباط الذين يفتشون عن القاتل وجد خرطوشة طويلة هناك على الطابق السابع
    Walt, quando expandimos a área para procurar o cartucho, encontramos outra coisa. Open Subtitles مهلا,والت,عندما وسعنا في مسرح الجريمة لنبحث عن الغلاف,وجدنا شيئاَ آخر
    Sou eu ou esse cartucho parece meio gasto? Open Subtitles هل أتخيل ذلك، أم أن ذلك الغلاف في حالة سيئة قليلة؟
    Havia um vestígio na cápsula de cartucho perto da cerca. Open Subtitles كان هناك أثرُ على علبة الخرطوشة قُرْب السياجِ.
    A ponta tem que chegar até a base primária do cartucho. Open Subtitles يجب أن تضرب الرأسَ المظروفَ لتُطلق الخرطوشة
    Se há algum cartucho ou bala, quero que encontrem. Open Subtitles حتى يصلوا للماء إذا لزم الأمر إذا كان هناك غلاف قذيفة أو رصاصة طائشة يجب أن أجدها
    No entanto, não vejo nenhum cartucho. Open Subtitles لكن لا أرى أي أغلفة رصاص
    Estou a trocar o cartucho. Continua a não funcionar. Open Subtitles أنا أغير الحبر لا زالت لا تعمل جيدا
    Remove-se o cartucho. TED أسحب الخرطوش خارجاً. قم بإحلاله بآخر جديد.
    Não há sangue, nenhum cartucho, não há nada. Open Subtitles لا دم، لا أغلفة القذائف، لا شيء.
    Como o cartucho que encontrou no local, os relatórios da autopsia, tudo. Open Subtitles مثل اغلفة الرصاصه التي وجدتها بمسرح الجريمه تقرير التشرح وكل شي
    Algumas manchas de sangue e um cartucho de uma 9 mm. Open Subtitles على الارض وغلاف خرطوش سلاح 9 ملم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus