Ficamos em casa da tua mãe, por agora, até arranjarmos uma. | Open Subtitles | سنقيم في منزل والدتك في الوقت الحاضر حتى ننظم أنفسنا |
Alguns dias na casa da tua mãe far-te-ão melhor que ficares aqui. | Open Subtitles | قضاء بضعة أيام في منزل والدتك سيشعرك بالتحسن أكثر من البقاء في منزلك |
Não. Não vai resultar. Vou levar-te a casa da tua mãe. | Open Subtitles | لا ، لن يُجدى هذا سأصطحبك إلى منزل والدتك |
Aposto que querias estar em a casa da tua mãe agora. | Open Subtitles | أراهن أنّك تتمنّين لو أنّك تمكثين في منزل أمك الآن. |
3º, quando voltarem do Cambodja muda esse cu vagabundo da casa da tua mãe. | Open Subtitles | .. ثالثاً ،عندما تعود من كمبيوديا فوراً عليك أن تنتقل من منزل أمك.. |
Ir ao Blockbuster, alugar uma comédia romântica, voltar para a casa da tua mãe, e sentar no sofá? | Open Subtitles | تذهب الى محل الأفلام وتستأجر فلم كوميدي رومانسي ثم تذهب الى بيت أمك وتجلس على الأريكة؟ |
Estás com medo de ter de sair da casa da tua mãe e começar uma vida a sério. | Open Subtitles | أنت خائف من الانتقال من منزل والدتك وبدء جياة حقيقية |
Jack, vá lá! Não é nenhum drama. Podes ir para casa da tua mãe. | Open Subtitles | بربّك، هذا ليس بالأمر العصيب يمكنك العيش في منزل والدتك |
Os polícias estão vasculhando o armazém e a casa da tua mãe. | Open Subtitles | الشرطة تبحث في المستودع وفي منزل والدتك الآن |
Acho que ele estava na casa da tua mãe com uma caixa de preservativos e um balde de coxas de galinha. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان في منزل والدتك ومعه علبة من الواقي الذكرى ومقدار من الدجاج |
Acho que não devíamos vender já a casa da tua mãe. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن علينا أن نبيع منزل والدتك .. ليس بعد |
E obrigado por me aguentares na casa da tua mãe esse tempo todo. | Open Subtitles | و شكراً لك لأنك احتملت بقائي في منزل والدتك خلال كل هذا |
É gentil da tua parte deixá-lo ficar em casa da tua mãe. | Open Subtitles | لطيف منك أن تسمح له بالبقاء في منزل والدتك |
Ouve, recebemos uma queixa de um incidente na casa da tua mãe. | Open Subtitles | اسمعي، كان هناك بلاغ عن حادثة وقعت في منزل أمك |
Em casa da tua mãe ou de uma forma geral? De forma geral. | Open Subtitles | أتعني في منزل أمك أم بوجه عام؟ |
Eu descobri os números. Indicam a casa da tua mãe. | Open Subtitles | وجدت الأرقام إنه موقع منزل أمك |
Não me voltes a experimentar, ou da próxima vez que deixar um presente em casa da tua mãe não vai ser uma máquina de café. | Open Subtitles | لا تختبرني ثانية، أو في المرة المقبلة سأترك هدية في بيت أمك لن تكون هذه المرة صانعة القهوة |
Além disso, em vez de viveres só na casa da tua mãe, podias viver dentro dela. | Open Subtitles | أيضاً بدلاً من العيش في بيت أمك يمكنك العيش في جسدها فعلاً |
Viemos agora de casa da tua mãe. | Open Subtitles | وصلنا من بيت أمك للتو |
A casa estava vazia, com todos em casa da tua mãe. | Open Subtitles | البيت كَانَ يَبْدو فارغ مَع كُلّ شخصِ في أمِّكَ. |
Vais precisar de um sítio para dormir porque vou para casa da tua mãe. | Open Subtitles | أنت ستحتاج مكان لتنام فيه الليلة لأنني سأبقي عند أمك. |
Sai daqui e vai para casa da tua mãe, até as coisas acalmarem. | Open Subtitles | عليك أن تخلي المكان وتبقى عند والدتك لفترة على الأقل حتى نرى كيف ستستقر الأمور |
Sabes como os polícias... vigiam a casa da tua mãe. | Open Subtitles | الآن , تعلمين أن الشرطة تحوم حول بيت والدتك على مدار الساعة |
Mas tu vais para casa da tua mãe. Ela vai-te buscar às 3. | Open Subtitles | انك ستذهب لمنزل والدتك على اي حال ستأتي لتأخذك الساعة الثالثة |