"casa da vítima" - Traduction Portugais en Arabe

    • منزل الضحية
        
    • منزل الضحيّة
        
    Queres saber se a irmã esteve na casa da vítima. Open Subtitles تريدين معرفة هل كانت الأخت في منزل الضحية
    Quando a Polícia a prendeu, confessou ter ido a casa da vítima com uma amiga, e levaram uma corda e uma faca de cozinha para a assustar. Open Subtitles عندمــا الشرطة أعتقلوها أولاً، إنهاقالتأجل.. هي و صديقها ذهبوا إلى منزل الضحية و هم بحوزتهمحبلوسكينلإرعابالضحيةوثم..
    Você entrou ilegalmente na suposta casa da vítima? Open Subtitles دخلت بطريقة غير قانونية في منزل الضحية المزعوم، صح؟
    Encontraram o carro do Knute Gunderson, a 4 km da casa da vítima. Open Subtitles شرطة الولاية وجدت للتو سيارة غونديرسن ثلاث أميال جنوب منزل الضحية
    A vizinha viu uma mulher loira de cabelos compridos deixar a casa da vítima na noite do crime. Open Subtitles رأت جارة إمرأة ذات شعر أشقر طويل تُغادر منزل الضحيّة ليلة الجريمة.
    O motorista parou nos campos enlameados, a 6 km da casa da vítima, sem sinal de que foi perseguido... Open Subtitles توقف السائق في الحقول الوحلة على بعد ستّ كيلومترات عن منزل الضحية دون أيّ إشارة أنها طوردت...
    A causa foi cair contra os degraus, mas não arredondados com os da casa da vítima. Open Subtitles بل حصلت بسبب السقوط على درجات، لكن ليس الدرجات الدائرية في منزل الضحية.
    Então é uma grande escadaria como a da casa da vítima. Open Subtitles إذاً نحن نبحث عن درج كبير مثل الذي في منزل الضحية.
    A testemunha que não pode identificá-lo, disse que viu alguém atrás da casa da vítima duas horas antes do incêndio. Open Subtitles الشاهد الذي تعرف عليه رأى شخص ما خلف منزل الضحية قبل ساعتين من الحريق
    A um quarteirão da casa da vítima... pouco depois de o matarem? Open Subtitles على مسافة مُربع سكني من منزل الضحية... بعد بضعة لحظات فحسب من قتله...
    Alguém da casa da vítima ligou para lá todas as sextas às 18:45... Open Subtitles شخص من منزل الضحية إتصل بالمكان هناك
    Verificamos o computador portátil que o Danny encontrou na casa da vítima. Open Subtitles تفقدنا الحاسوب المحمول. الذي وجده "داني" في منزل الضحية.
    Ele admitiu ter invadido a casa da vítima. Open Subtitles إعترف بإقتحام منزل الضحية.
    Foram tiradas à casa da vítima. Open Subtitles هذه صور من منزل الضحية
    A fotografia na casa da vítima. Open Subtitles الصورة في منزل الضحية.
    De volta à casa da vítima. Open Subtitles هيه , في منزل الضحية - فمي الثرثار
    Choi tem 51 anos e vive a menos de um quilómetro da casa da vítima. Open Subtitles "تشوي)، يعيش على بعد كيلو) واحد من منزل الضحية"
    Parece que foi efectuada uma chamada para o vosso motel a partir da casa da vítima na noite em que a Pearl Nygaard foi morta. Open Subtitles يبدو أن مُكالمة كانت مُجهة لنُزُلك (مِن منزل الضحية في الليلة التي قُتلت بها (بيرل نايجرد
    Encontrei um tablet na casa da vítima. Open Subtitles لقد وجدت قرص في منزل الضحية.
    O 187 ocorreu na casa da vítima, em Silver Lake. Open Subtitles يوجد 187 حدث قد حصل في منزل "الضحيّة في "سيلفر لايك
    Vamos contactar a autoridade de trânsito, dizer-lhes para procurar nas estações próximas da casa da vítima. Open Subtitles {\pos(190,195)}سنتّصل بإدارة النقل ليبحثوا في المحطّات قربَ منزل الضحيّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus