Volta para New Hampshire, depois eu ligo para a casa dos teus pais. | Open Subtitles | عودى الى نيوهامشير و سأتصل بك فى منزل والديك |
casa dos teus pais, casa dos meus pais, apartamento da tua irmã, banheiro da pizzaria. | Open Subtitles | فى منزل والديك وفى منزل والداى وفى شقة أختك والمرحاض فى مطعم البيتزا. |
Adoras sofrer. Foi por isso que ficaste furioso por teres de sair de casa dos teus pais. | Open Subtitles | انت تحب المعاناة لذا غضبت حين اضطررت للرحيل من منزل والديك |
na casa dos teus pais, quando tínhamos 12 anos. | Open Subtitles | أن حضرنا الحفله فى بيت والديك عندما كنا فى الثانية عشره |
E a pessoa que conheceste na casa dos teus pais... essa era realmente eu. | Open Subtitles | وذلك الشخص الذي قابلتهِ في منزل أهلك لقد كان ذلك حقاً أنا |
Credo, juro por Deus... que não estou a meter coca em casa dos teus pais. | Open Subtitles | يا إلهي أقسم بالله أنني لا أتعاطى الكوكايين في منزل والديكِ |
Admite-o, adoraste estar em casa dos teus pais, porque é a Terra Santa da autocomiseração. | Open Subtitles | اعترف روبرت أنت تحب التواجد في منزل والديك أرض الشفقة على النفس |
É o que dizem... Vai para casa dos teus pais, em Tübingen, com as crianças. | Open Subtitles | لا أعني ذلك، أريدك أن تذهبي إلى منزل والديك مع الاطفال |
Só tenho de adiar a pintura para o fim-de-semana e depois vou ter contigo e com a Kiki a casa dos teus pais. | Open Subtitles | فقط سأوجل الدهان الي إجازة نهاية الاسبوع وسوف الحق بك و بكيكي في منزل والديك |
Bom, não vou enviá-los para casa dos teus pais, Ethel Ann. | Open Subtitles | بأية حال، لن أرسل البطاقات .إلى منزل والديك |
Disse-te, que vou à casa dos teus pais, se tu e teu pai apanharem o peixe, tua mãe o cozinhar e eu o comer. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أننى سآتى إلى منزل والديك ووالدك يصطاد السمك ووالدته تطهيه وأنا آكله |
- No próximo ano sais da casa dos teus pais, certo? | Open Subtitles | العام القادم انت خارج من منزل والديك صحيح؟ نعم |
Sim. Acho que isso explica o facto de ainda não teres tratado da casa dos teus pais. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أنّ ذلك يُفسّر عدم ذهابك إلى منزل والديك. |
- Simplesmente age, Steve se quiseres a casa dos teus pais de volta. | Open Subtitles | مجرد الحصول عليه القيام به، ستيف، إذا كنت تريد منزل والديك مرة أخرى. |
O que estamos a fazer na casa dos teus pais? | Open Subtitles | ماذا تفعل في منزل والديك ؟ |
A casa dos teus pais é linda, a propósito. | Open Subtitles | منزل والديك جميل بالمناسبة |
Encontrei isto na casa dos teus pais. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا في منزل والديك. |
A Clara já está em casa dos teus pais, tenho tudo arrumado para a nossa viagem de mulheres. | Open Subtitles | كلارا موجوده في بيت والديك لقد قمت بتوضيب كل شي من أجل رحلة الفتيات اليوم أنا أعدك |
Nem em casa dos teus pais. | Open Subtitles | هي ليست في بيت والديك |
- É a casa dos teus pais. | Open Subtitles | لا -نحن فى بيت والديك |
Mas em casa dos teus pais, com uma atmosfera agradável e adulta, eles habituar-se-iam a ver-nos do outro lado da mesa. | Open Subtitles | ولكن .. في منزل والديكِ في جو لطيف يعج بالبالغين... |