"casa enquanto" - Traduction Portugais en Arabe

    • المنزل بينما
        
    • للمنزل بينما
        
    Por isso tirámos-lhe um sapato lá de casa enquanto descansava. Open Subtitles لذا قمنا بأخذ حذاءها من المنزل بينما كانت ترتاح
    Não podemos deixá-lo em casa, enquanto saímos para lutar. Open Subtitles لا يمكننا تركه في المنزل بينما نحن نقاتل.
    A nossa ladra estava a viver na casa enquanto a roubava. Open Subtitles سارقنا كان يعيش فى هذا المنزل بينما كانت تسرقه هى
    Não podia ficar a salvo em casa enquanto outros lutavam. Open Subtitles لم يكن بوسعى البقاء آمناً فى المنزل بينما رفاقى يقاتلون بالخارج
    Por que não mudas as tuas coisas para a casa enquanto estivermos fora? Open Subtitles لمَ لا تنقلون أشياءكم للمنزل بينما نحن غائبون؟
    Então, a esposa de um tipo chega a casa enquanto ele está a trabalhar debaixo do seu carro, encosta o pedal ao metal e fica sem metade da cabeça. Open Subtitles زوجة الرجل عادت للمنزل بينما كان يعمل تحت سيارته، ثم أوقعت عليه السيارة وسارت بها ودمرت نصف رأسه
    E também não vou sentar-me em casa enquanto o meu marido trabalha, sabes. Open Subtitles وأنا لا ستعمل مجرد الجلوس في المنزل بينما زوجي يعمل إما، تعلمون.
    Famílias em casa enquanto dormiam. Open Subtitles العائلات استهدفت في المنزل بينما كانوا نياما
    Então tu estás em casa enquanto eles estão em lua-de-mel? Open Subtitles اذا انتِ تجلسين في المنزل بينما هم في شهر العسل ؟
    Dei uma vista de olhos pela casa, enquanto esteve fora. Open Subtitles لقد قمت بجولة في المنزل بينما أنت في الخارج فوجدت ثلاثة أخريات
    Ao que parece, alguém invadiu a sua casa enquanto a sua esposa dormia. Open Subtitles على ما يبدو اقتحم شخص المنزل بينما زوجتك نائما.
    Cortas a tua mão e pintas esse tipo mau dentro da casa, enquanto a mesma coisa é pintada... dentro do Ninho. Open Subtitles تقوم بقطع يدك و ترسم هذا الرمز اللعين بداخل المنزل بينما يتم رسم الرمز ذاته داخل العش
    Alugou esta casa enquanto ainda estava no hospital. Open Subtitles استأجر المنزل بينما لازال في المستشفى
    Gostava de ouvir a música vinda de casa enquanto descia a rua. Open Subtitles -كنت أحب أن أسمع صوت الموسيقى المنبعث من المنزل بينما أنا سائر في الطريق
    Fiquei a tomar conta da casa enquanto ele está fora. Open Subtitles . سأراعى المنزل بينما هو بالخارج
    O único problema é que, agora, o Jason Felpudo está sozinho em casa enquanto estou a trabalhar, e eu fico preocupada. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أن " فُزي جيسون " وحيدة في المنزل بينما أنا في العمل، أنا قلقة
    Para aquecer a casa, enquanto eu ia sair. Open Subtitles حتى يسخن المنزل بينما أكون في الخارج.
    O Renard apareceu lá em casa enquanto eu estava lá. Open Subtitles رينارد عاد إلى المنزل بينما كنتُ هناك
    Não. A caminho de casa, enquanto estava a sonhar... Open Subtitles نعم, في طريقي للمنزل ..بينما كُنت أحلم
    Não, estava a pensar nela a levar o namorado lá a casa enquanto dormes e ele quer fazê-lo na secretária. Open Subtitles لا، في الواقع كنتُ سأختار... إنّها ستدخل حبيبها للمنزل بينما أنتِ نائمة ويقرّر أن يضاجعها على مكتبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus