Três semanas depois, a Sandy e o Gregory casaram e toda a gente disse que o casamento foi lindo. | Open Subtitles | بعد 3 أسابيع ساندي و غريغوري تزوجا و الكل قالوا ان الزفاف كان جميلا |
Bem, porque não confessar e dizer que acertámos no alvo, mas que o casamento foi um erro? | Open Subtitles | حسنٌ، لمَ لا نقول الحقيقة، أننا تمكنا من الهدف الصحيح، لكن الزفاف كان خطأ غير مقصود؟ |
Eu sei, o casamento foi ideia minha. Não me lembrem disso. | Open Subtitles | أعلم أنّ الزواج كان فكرتي لا تذكرني بالأمر |
Ao telefone disse-me que o casamento foi uma desgraça e que o deixou falido. | Open Subtitles | أن هذا الزواج كان كارثة وتسبب في إفلاسك |
Está de volta ao caso agora que o casamento foi adiado. | Open Subtitles | عادت للعمل على القضية، بما أنّ حفل الزفاف قد تأجل. |
Acabei de saber que o meu pedido para uma licença de casamento foi rejeitada. | Open Subtitles | لقد وجدتُ لتوي .. طلبي لرخصة الزواج تم رفضه |
Aquele casamento foi decisão minha e fico feliz em levar o assunto até ao Comissário, porque ele ainda não se reformou. | Open Subtitles | ذلك الزفاف كان قراري , و أنا سعيد لنقل هذا النقاش إلى المفوّض لأنّه لم يتقاعد حتى الآن |
O casamento foi uma brincadeira de crianças. | Open Subtitles | إنَّ الزفاف كان مجرد لعبة أطفال |
O seu filme "A Noiva do Casamento" foi um sucesso de bilheteria. Mas falamos disso depois. | Open Subtitles | فيلمه ، "عروس الزفاف" كان ناجحاً" "ولكننا سنتحدث عن هذا لاحقاً |
O casamento foi algo como um conto de fadas. | Open Subtitles | و لكن الزفاف كان حكاية خيالية |
Soube que o casamento foi ótimo. | Open Subtitles | سمعت ان الزفاف كان رائع |
Sim! É verdade, que o casamento foi ideia de Dougal, mas... | Open Subtitles | هذا صحيح بأن الزواج كان من تدبير دوغال ولكن... |
O quê? Esta coisa do casamento... Foi ideia minha. | Open Subtitles | حسناً, هذا الزواج كان فكرتي |
- Um casamento foi prometido. - Então um casamento irá realizar-se. | Open Subtitles | . الزواج كان وعداً - . الزواج سيتم - |
Segundo ponto... a proposta de casamento... foi muito séria. | Open Subtitles | ثانيا... طلب الزواج... كان حقيقي. |
Você disse que esse casamento ... foi apenas para proteger os seus irmãos. | Open Subtitles | ان هذا الزواج... كان فقط لحماية اقاربك. |
Agora que o casamento foi cancelado, não tem desculpas para não ir para Washington. | Open Subtitles | حسناً اذن الآن و قد ألغي حفل الزفاف ليس لديك عذر حقيقي لعدم الذهاب إلى واشنطن |
Já podes tirar o smoking. O casamento foi adiado. | Open Subtitles | يمكنك أن تخلع البدلة يا صديقي، فقد تم تأجيل حفل الزفاف. |
Meu Deus! O casamento foi antecipado. Tenho de ir. | Open Subtitles | يالهي حفل الزفاف قد تغير موعده , علي الذهاب |
Não, a certidão de casamento foi preparada pelo Sr. Lebaudet. | Open Subtitles | ميثاق الزواج تم كتابته من قبل السيد (ليبوديت |