"casaria com" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأتزوج
        
    • سيتزوج
        
    • اتزوج
        
    • لتزوجت
        
    "Era já previsível por todos "que um dia casaria com a prima dele. TED لقد كان توقعاً شائعاً بأنني يوماً ما سأتزوج من قريبه
    A minha mãe tinha dito, que eu casaria com um homem que toca piano. Open Subtitles قالت لي أمي أنه يوما ما سأتزوج رجلا يعزف البيانو
    Bem, sempre achei que casaria com um milionário... e que ele me levava para uma ilha privada nas Bahamas. Open Subtitles لقد خططت دائماً بأننى سأتزوج من مليونير "و أنه سيحملنى بعيداً لجزيرته الخاصة بجزر "الباهاما
    O ano passado garantiu-me que, se o visitasse, ele casaria com uma delas. Open Subtitles لقد وعدتني السنة الماضية بانني اذا ذهبت لرؤيته سيتزوج احدى بناتي.
    Ele prometeu-lhe, no seu leito de morte, que o Shankar casaria com a Avanti. Open Subtitles على فراش موته بأن شنكار سيتزوج من أفانتى أمّه وإبنته في البيت
    Fui forçada a prometer que me casaria com um deles. Open Subtitles أنا أجبرت على الوعد أن اتزوج واحدا منهم
    Por que outro motivo casaria com um velho? Open Subtitles لماذا اذن اتزوج رجلا عجوزا ؟
    Não sou gay Mas se fosse, casaria com quem eu quisesse Open Subtitles لست مثلياً، لكنني لو كنت لتزوجت من أحب
    E para o resto da minha vida, jurei que um dia casaria com a Gina Lollobrigida. Open Subtitles ولبقية حياتي أقسمت أنني "سأتزوج "جينا لولوبريدجا
    Nunca sonhei que me casaria com um bastardo, com um título imaginário. Open Subtitles لم أكن أتخيل باننى سأتزوج الى "نغلِ" بلقبِ خيالي.
    - Disse que casaria com o Lionel. Open Subtitles (ـ لأنني قلتُ للتو بأننـي سأتزوج (ليونيل
    Achas que casaria com um basbaque? Open Subtitles أتظن أنني سأتزوج دمية؟
    E soube imediatamente que me casaria com você. Open Subtitles . و علمتُ أنني سأتزوج بك
    Acha que me casaria com ela? Open Subtitles هل تظنني سأتزوج بها ؟
    A Chloe? Quem se casaria com a Chloe? Open Subtitles كلويى , ومن بحق الجحيم سيتزوج من كلويى؟
    Enquanto nós estávamos a crescer e tu aparecias para jantar, quando velejavas com meu pai, pensaste que ele casaria com a tua ex-mulher? Open Subtitles ... كلمرةكنا نكبروأنت تأتىلتناول العشاء و أنت كنت تنتقد أبى , هل كنت تعتقد أنه سيتزوج زوجتك السابقة ؟
    Haveis jurado por todos os deuses que o vosso filho casaria com a minha filha! Open Subtitles أقسمتِ بكل الآلهة أن ابنك سيتزوج إحدى بناتي!
    Sempre soube que não casaria com um pobre. Open Subtitles لقد عرفت اني لن اتزوج فقير
    Nunca me casaria com uma mulher doente como ela. Não. Open Subtitles انا لم اتزوج بزوجة مريضة كهذه
    Senão, porque casaria com o Alec? Open Subtitles وإلا لماذا سوف اتزوج بأليك؟
    Se eu pudesse, eu me casaria com uma panqueca. Open Subtitles إذا إستطعيت، لتزوجت الفطائر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus