É essa. A Daphne pôs-lhe casca de ovo e um pouco de pimenta. | Open Subtitles | هذا هو,لكن دافني اضافت اليه بعض قشر البيض المطحون وبعض الفلفل الافرنجي |
Neste momento estamos a decidir-nos entre casca de ovo e menta clara para a cor das paredes. | Open Subtitles | و أنا نبدا كارولين حياة جديدة كاملة معاً. في الوقت الحالي، نحن نحاول أن نقرر بين قشر البيض و نعناع ناعم لأجل الجدران. |
O meu instinto diz-me que casca de ovo é pedir de mais, mas menta clara é complicado de fazer combinações. | Open Subtitles | معدتي تقول بأن قشر البيض يحاول بشدة لكن النعناع الناعم من الصعب مطابقته. |
Esta casca de ovo é da 1 a vez que me deste o pequeno-almoço na cama. | Open Subtitles | تلك قشرة البيض لأول مرة تعمل لى الفطار فى السرير |
Não fazia ideia que a casca de ovo desfeita tirava a gordura da roupa. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن قشرة البيض تزيل الشحم من الملابس. |
A propósito, só para que isto não se torne motivo de discussão, o vestido que ela vai usar não é branco, é cor de casca de ovo. | Open Subtitles | و على فكرة حتى لا تُصبح هذه مُشكلة في مابعد الفستان الذي سترتديه تقنياً ليس أبيض انه بلون قشر البيض |
Os pintores querem saber se preferes casca de ovo ou marfim, nos lambris do escritório. | Open Subtitles | الدهّانون يودون معرفة ما إذا كنتِ تفضلين لون قشر البيض أم لون ناب الفيل على خشب السنديان في المكتب الخارجي |
Encontrei umas latas na cave, e queria ver a diferença entre o branco Navajo e o branco casca de ovo. | Open Subtitles | و أردت رؤية الإختلاف "بين بياض حليب "النفاجو وبياض قشر البيض |
Eu digo-lhe: com casca de ovo e Miracle-Gro. | Open Subtitles | حسناً سأخبرك قشر البيض وطريقتي الخاصة |
Branco casca de ovo. Letras realçadas. | Open Subtitles | قشر البيض الأبيض، حروفٌ منّضدة |
Vão entregar-nos a máquina de secar roupa, supostamente em casca de ovo, só que não é casca de ovo, é branca. | Open Subtitles | كانت من المفترض أن تكون بلون قشر البيض لكن , إنها ليست بلون قشر البيض ... إنها بيضاء |
Não saímos daqui sem a máquina de secar cor de casca de ovo. | Open Subtitles | لن نرحل من دون المجففة بلون قشر البيض |
Não foi cor de pó de talco, não foi cor de pergaminho... casca de ovo! | Open Subtitles | ليست بلون مسحوق التجميل و لا ورق النفيس ... لون قشر البيض |
A casca de ovo bomba. | Open Subtitles | . قنبلة قشر البيض |
"casca de ovo Polida"! | Open Subtitles | قشر البيض المحروق |
Foi "casca de ovo". Era linda. | Open Subtitles | قشر البيض المحروق كان جميلاً |
casca de ovo. É Rob, certo? | Open Subtitles | لون قشر البيض , أنظر يا (روب) هل هو كذلك ؟ |
Mas a Lua não é feita de rocha, é uma casca de ovo. | Open Subtitles | لكن القمر ليس مصنوعاً من الحجارة، كلا؟ إنه مصنوع من قشرة البيض! |
O meu crânio é frágil como casca de ovo. | Open Subtitles | جمجمتي بسماكة قشرة البيض |