As coisas mudam quando a tua mãe pode castigar-te e chumbar-te. | Open Subtitles | كل شئ يتغير عندما تستطيع والدتك معاقبتك وإسقاطك في الامتحان |
Não sei o que é, mas por mais que queira castigar-te, isso nunca dura muito. | Open Subtitles | لا أفهم مايحدث لكن كلما حاولت معاقبتك أفشل |
"Se fores uma menina malvada, Deus irá castigar-te. | Open Subtitles | إذا كنتِ فتاة شريرة سوف يعاقبك الرب. |
Agora, o teu sistema está a castigar-te. | Open Subtitles | والآن نظامك الداخلي يعاقبك |
E tu não costumas fazer isto, por isso nós não vamos castigar-te, mas ficas avisado, isto nunca mais vai acontecer outra vez. | Open Subtitles | لذلك نحن لن نعاقبك ولكنأناأقوللك، هذا لن يحدث ابدا مرة اخرى. |
Mas tenho outras razões para castigar-te. | Open Subtitles | ولكن لدي أسباب آخرى لمعاقبتك. |
Amava-lo, é como estivesses a castigar-te. | Open Subtitles | أحببته لذا أنت تعاقب نفسك لا شعورياً |
Estou a castigar-te porque te juntaste a ele para me mentirem. | Open Subtitles | أنا أعاقبك لأنّك اشتركتَ مع صديقي المفضّل في الكذب عليّ |
Fizeste um bom trabalho comigo e não estou a tentar castigar-te. | Open Subtitles | ولست أحاول معاقبتك هل هذا يتعلق بما حدث في طفولتك ؟ |
Não vamos já castigar-te, mas eu e a tua mãe vamos falar sobre o que tu fizeste. | Open Subtitles | لا ننوي معاقبتك الآن لكننا سنتحدث عما فعلت |
Não tinha outra escolha senão castigar-te. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بأنه لم يكن لي خيارٌ غير معاقبتك |
Deus queria castigar-te, por isso, amaldiçoou-te e tirou-te a criança. | Open Subtitles | والرب أراد معاقبتك فقد لَعَنَكِ وأخذَ الطفل |
Fica calado ou terei de voltar a castigar-te. | Open Subtitles | الزم الصمت أو سوف أضطر إلى معاقبتك مجدداً |
É o que nos faz querer fazer a coisa certa, mas não podes continuar a castigar-te. | Open Subtitles | ولكن لا تستطيع مواصلة معاقبتك لنفسك |
O pai vai castigar-te. | Open Subtitles | أبانا سوف يعاقبك |
Deus vai castigar-te. | Open Subtitles | الرب سوف يعاقبك |
Deus vai castigar-te. | Open Subtitles | الرب سوف يعاقبك |
Sabes que temos de castigar-te de alguma forma. | Open Subtitles | علينا أن نعاقبك بطريقة ما |
Deus tem coisas melhores para fazer do que castigar-te. | Open Subtitles | وهل تظن الله متفرغ لمعاقبتك (أستغفر الله) |
Estás a castigar-te. | Open Subtitles | أنت تعاقب نفسك. |
Por isso, devo castigar-te por teres contado tudo. | Open Subtitles | . لذا ، يجب أن أعاقبك . لصراحتك |
Estás a castigar-te porque achas que mataste um herói. | Open Subtitles | أنتِ تعاقبين ذاتك ظنّا منكِ أنّك قتلت بطلاً |
Continuas a castigar-te mas isso não ajuda. Não te leva a lado nenhum. | Open Subtitles | تستمر في معاقبة نفسك ولكن الأمر لا يساعد ولا يؤدي بك إلى مكان |