Mas parecem coisas tão casuais para se esquecer. Onde está a ligação? | Open Subtitles | لكن كل هذه تبدو لحظات عشوائية نسيناها أعنى ما الرابط بينها ؟ |
- Estas abrasões não são casuais. | Open Subtitles | إن لم تكن هذه ليست تآكلات عشوائية |
Eu não quero encontros casuais, Carol. Quero estar apaixonada. | Open Subtitles | لا أريد مواعدة عشوائية يا (كارول) أريد أن أحب |
Mas vejo porque provavelmente quer manter as coisas casuais. | Open Subtitles | لكن أستطيع إستنتاج سبب إرادتك أن تبقى الأمور غير رسمية. |
Está bem, mas nós temos mantido as coisas casuais. Vais apresentar-me como amiga ou como namorada? | Open Subtitles | ولكننا كنا نبقي علاقتنا غير رسمية ستقدمني لأصدقائك كصديقتك أم كحبيبتك؟ |
Meu Deus, somos tão casuais! | Open Subtitles | يا إلهي نحن عشوائيون جداً |
Clark, é impossível que tenham sido casuais. | Open Subtitles | كلارك)، إنه من المستحيل) أن تكون عشوائية |
Mantivemos as coisas "casuais", na Aldeia Olímpica. | Open Subtitles | أبقينا العلاقة غير رسمية في القرية الأولمبية |
- Estavam a manter as coisas "casuais". - Sim. | Open Subtitles | كلاكما أبقى العلاقة غير رسمية - أجل - |
Mantivemos as coisas muito "casuais". | Open Subtitles | أبقيناها غير رسمية لدرجة كبيرة |
Houve alguns "encontros casuais" da lista Craig, aqui e ali... | Open Subtitles | كان هناك شخصين من "كرياغزليست": لقاءات غير رسمية (موقع إلكتروني للمواعدة) |