Começou com póquer de apostas avultadas, e agora, possuir cavalos de corrida. | Open Subtitles | بدأت بلعبة البوكر، والآن لديه خيول السباق الخاصة به |
Nomes de juízes, políticos, mulheres, matrícula do avião, a identificação do iate, nome dos cavalos de corrida na Virginia... | Open Subtitles | نساء, عدد أذيل طائرتهُ, وصف الهيكل, أعضاء اليخت لديه -أسماء خيول السباق في غرب "فرجينيا "... |
Esse homem foi preso por fornecer a donos de cavalos de corrida, uma droga chamada Demorphin. | Open Subtitles | وقد ضُبط هذا الرجل... لتزويده ملاك خيول السباق... عقاراً لتحسين أدائها يدعى "ديمورفين". |
Eles devem ter o perfil de DNA dos cavalos de corrida profissionais. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديهم ملفات للأحماض النووية لكل أحصنة السباق المحترفة |
Ele diz que precisa de mais dinheiro para as crianças, e por "crianças", refiro-me a cavalos de corrida. | Open Subtitles | يقول أنّه يحتاج المزيد من المال للأطفال، وبـ"الأطفال" أعني أحصنة السباق. |
May Carleton. Crio cavalos de corrida e treino-os. | Open Subtitles | ( مي كارلتون) أنا مسؤولة عن تربية خيول السباق و تدريبهم |
May Carleton. Crio e treino cavalos de corrida. | Open Subtitles | (مي كارليتون) أنا أربّي خيول السباق و أدربهم |
May Carleton. Crio e treino cavalos de corrida. | Open Subtitles | (مي كارلتون) أنا مسؤولة عن تربية خيول السباق و تدريبهم |
Compramos cavalos de corrida. | Open Subtitles | نشتري أحصنة السباق. |