"cem pessoas" - Traduction Portugais en Arabe

    • مائة شخص
        
    • مئة شخص
        
    • مئات الأشخاص
        
    As estatísticas são estas: Uma em cada cem pessoas normais é psicopata. TED إليكم هذه الإحصائيات: واحد من كل مائة شخص عادي هو سيكوباتي.
    cem pessoas morrem todos os dias em acidentes rodoviários. TED انظروا، مائة شخص يموتون يوميًا بسبب حوادث السيارات.
    Incluindo famílias grandes, mais de cem pessoas, só na área de Pittsburgh que foi afectada pelo incêndio. Open Subtitles بما في ذلك الأُسر الكبيرة ، أكثر من مائة شخص داخل منطقة بيتسبرغ تأثرت بالحريق
    Um homem perguntou-me uma vez se salvaria cem pessoas se pudesse. Open Subtitles سألني رجل ذات مرة هل ستنقذ مئة شخص إن استطعت؟
    Ele é italiano. Poderão ser mais de cem pessoas. Open Subtitles يُمكنُ لهذا أن يعني أكثَرَ من مئة شخص
    Eu atravessei o país e dei de caras com cem pessoas em tua casa. Open Subtitles , نعم , أنا جئت من الطرف الأخر للبلاد و هناك مئات الأشخاص في منزلكِ
    Uma reparação numa nave que só pode salvar cem pessoas? Open Subtitles إغلاق ثقب بسفينة التي بإمكانها إنقاذ مائة شخص فقط؟
    Umas cem pessoas viram-nos atrás dele. Open Subtitles هل أنت مجنون؟ من المحتمل ان مائة شخص رأوا بأنّنا نطارده
    Este roupão e a pessoa que o usava... valem mais do que cem pessoas que não as apreciavam. Open Subtitles هذه العباءة والشخص الذي كان يرتديها تساوي أكثر من مائة شخص لا يقدرها
    Pelo que vi, há mais de cem pessoas lá dentro. Open Subtitles في آخر مرّة تحققتُ كان هناك أكثر من مائة شخص بالداخل.
    Leu os artigos, recebeu cartas de cem pessoas a dizer o homem que eu era e que voltaria a ser. Open Subtitles قرأت المقالات، استلمت رسائل من مائة شخص دعموا الرجل الذي كنت عليه وسأكون عليه ثانية
    Estamos a congelar aqui fora. Estão aqui cem pessoas... Open Subtitles هيا، إن الجو بارد جداً هنا ويوجد مائة شخص هنا...
    Há umas cem pessoas desmaiadas lá atrás. Open Subtitles يوجد مائة شخص غائبون عن الوعي هناك
    Quase cem pessoas feridas ou mortas. Open Subtitles ما يقرب من مائة شخص أصيبوا أو قتلوا.
    Por que você não tira a roupa com cem pessoas olhando pra você? Open Subtitles لماذا لا تتعرى مائة شخص يحدقون بك؟ -سو
    É engraçado como cem pessoas provavelmente passaram por este tipo - E só um cego é que o encontrou. Open Subtitles من المضحك أن مئة شخص قد مرّوا بجانب هذا الرجل، وتطلب الأمر رجلا أعمى ليجده.
    Sei de cem pessoas que o queriam ver morto, mas começaria pelos pais das vitímas. Open Subtitles أستطيع أن أذكر لك أكثر من مئة شخص يريدون أن يروه ميتاً ابتداءً من أهالي ضحاياه
    cem pessoas são importantes, mas milhões de pessoas morrerão se aqueles discos caírem nas mãos erradas. Open Subtitles مئة شخص مهمين, لكن هناك أرواح أكثر ستفقد لو سقطت تلك الأقراص في اليد الخاطئة
    Vá lá, havia pelo menos, cem pessoas na festa a noite passada. Open Subtitles بربّك،كان هنالك ما لا يقلّ عن مئة شخص
    Quer dizer que mataste cem pessoas para fazer isto? Open Subtitles تقول أنك قتلت مئة شخص لصنع هذا؟
    Estou a pensar que o meu irmão já sofreu na vida mais do que cem pessoas suportariam, e merece estar com uma pessoa tão maravilhosa como tu. Open Subtitles أفكربأنّ... أخي عانى الكثير من الألم بحياته أكثر ممّا قدّ يحتمله مئات الأشخاص و...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus