Faz com que, quando somos atingidos, e a cabeça roda nesta direção esquerda-direita, as forças podem-se transmitir rapidamente ao centro do cérebro. | TED | وفائدة ذلك هو أنه عندما تتعرض لصدمة ويدور رأسك في اتجاه اليسار ثم اليمين، يمكن للضربات أن تنتقل بسرعة وصولاً إلى منتصف الدماغ. |
Os pacientes que têm uma enxaqueca precedida por uma aura têm uma faixa de neurónios excitados — estão mostrados a vermelho — que se movimenta a três a cinco milímetros por segundo para o centro do cérebro. | TED | والمرضى الذين يعانون من الصداع النصفي الذي يسبقه هالة لديهم عصابة من الخلايا العصبية المتحمسة -- وهذا مبين في الأحمر -- و التي تتحرك بنسبة ثلاثة إلى خمسة مليمترات في الدقيقة نحو منتصف الدماغ. |
Portanto, todo este tecido perto do centro do cérebro morreu ao longo do tempo. | TED | نتيجةً لذلك تتعرض كل هذه الأنسجة قرب مركز الدماغ للتلف مع مرور الزمن. |
As incisões estão centradas aqui, na base do hipocampo, o centro do cérebro que controla... | Open Subtitles | الشقوق تتوضع هنا في قاعدة المخيخ مركز الدماغ الذي يتحكم بالــ |
Permitindo que as partículas do local da ferida migrassem de uma das vias porosas para o centro do cérebro. | Open Subtitles | تسمح للجسيمات من موقع الجرح باللهجرة الى الاسفل في المسارات التي يسهل اختراقها الى مركز الدماغ |
Penso que a maioria dos peritos concordaria que o traumatismo cerebral não deve estar a acontecer nesta superfície exterior do cérebro, mas sim muito mais para o interior, no centro do cérebro. | TED | لذلك فإن أغلب الخبراء, كما أعتقد سيتفقون على أنه ليس من المحتمل أن ارتجاج المخ شيئ يحدث في سطح الدماغ الخارجي هذا، بل هو شيء أعمق من ذلك بكثير تجاه مركز الدماغ. |