"centro nacional" - Traduction Portugais en Arabe

    • المركز الوطني
        
    • المركز الدولي
        
    Tinha trabalho duas semanas no Centro Nacional de Dados. Open Subtitles كان لديه مهمة لأسبوعين في المركز الوطني للبيانات
    No Ministério da Saúde, criámos o Centro Nacional para o Avanço nas Ciências Interpretativas. TED في المعاهد الوطنية للصحة، أنشأنا المركز الوطني للنهوض بالحركة العلمية.
    Conseguiram detê-lo, suprimiram-no, denunciaram-no ao Centro Nacional de Crianças Desaparecidas e Exploradas. TED كانوا قادرين على وقفه، قاموا بسحبه، قاموا بتبليغ المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين.
    "Centro Nacional de Testes Controlamos o seu destino desde 1925" Open Subtitles "المركز الدولي للاختبارات، نحدّد مستقبلكم منذ 1925"
    É parte do NCABC, o Centro Nacional para Análise de Crimes Violentos, o qual também faz parte dessa coisa chamada CIRG, Grupo Responsável por Incidentes Críticos, e... Open Subtitles إنه جزء من " المركز الدولي لتحليل " سلوك العُنف الإجرامي والذي بدوره جزء من شئ يُدعي " فريق الإستجابة إلي النداءات الحرجة "
    E quando isso acontecer, essa é uma citação do Centro Nacional de Investigação Atmosférica em Boulder, Colorado. Open Subtitles و إذا وصلت الشمس لذروتها وفقاً لتوقعات المركز الوطني للأبحاث الجوية في بولدر بولاية كولورادو أحد العلماء هُناك
    A polícia de Chicago identificou o atirador, como sendo Gavin Rossler, de 16 anos, depois de receber a confirmação do Centro Nacional das Crianças Desaparecidas. Open Subtitles شرطة شيكاغو تعرفت على مطلق النار على أنه غافن روسلر ذو 16 عاما بعد الحصول تطابق من المركز الوطني
    Chamámos a WRTC, que enviou uma carrinha a nossa casa e levou-o para o Centro Nacional Médico de Crianças. TED اتصلنا ب WRTC، وأرسلوا عربة إلى منزلنا وأحضروه إلى المركز الوطني الطبي للأطفال
    Nos meus anos de pós-graduação, trabalhei com Steve Schneider, meu colega e mentor, no Centro Nacional de Investigação Atmosférica, investigando problemas da alteração global. TED وفي السنوات التي تلت تخرجي عملت مع زميلي ومعلمي وصديقي ، ستيف شنايدر ، في المركز الوطني لأبحاث الفلك ، وعملنا في أبحاث مشاكل التغير المناخي.
    Centro Nacional de pessoas desaparecidas. Open Subtitles المركز الوطني للأشخاص المفقودين
    Sou o que o Centro Nacional de Análise do Crime Violento classifica de assassina missionária. Open Subtitles أنا من يصنفها المركز الوطني لتحليل جرائم العنف "على أنها "قاتلة مأجورة
    Centro Nacional DE APLICAÇÃO PARA SUPERCOMPUTADORES Open Subtitles "المركز الوطني لتطبيقات الحوسبة الفائقة".
    o Centro Nacional de Alta Competição que temos aqui neste país. TED (سينارد) هو المركز الوطني للرياضات الإحترافيّة في الأرجنتين
    O CNRE — o Centro Nacional de Resposta ao Ébola, criou e implementou esse plano, e por volta da terceira semana de janeiro, o número de casos diminuiu drasticamente. TED المركز الوطني للاستجابة للإيبولا، NERC، بُني بالاعتماد على تلك الخطة، وبحلول الأسبوع الثالث من يناير، انخفض عدد الحالات بشكلٍ كبير.
    Centro Nacional DE PESQUISAS COM PRIMATAS BETHESDA, MARYLAND Open Subtitles "المركز الوطني الرئيسي للبحوث" (بيثيسدا، مريلاند)
    "Bem-vindos a Proctorville Iowa, a terra do Centro Nacional de Testes" Open Subtitles "مرحباً بكم في (بروكتورفيل)، (آيوا)، معقل المركز الدولي للاختبارات"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus