| Há cerca de meia hora. | Open Subtitles | حوالي نصف ساعة السيد توناكا كان هنا عندما وصلت |
| Para Oeste na 48, a pé com cerca de meia hora de avanço. | Open Subtitles | غرباً بأتجاه الشارع 48 على قدمه من حوالي نصف ساعة أمامنا |
| O seu filho ligou-lhe para o seu telemóvel deste posto cerca de meia hora antes de ser morto e você atendeu a chamada. | Open Subtitles | ابنك إتّصل بهاتفك من هاتف العُملة ذاك قبل حوالي نصف ساعة من مقتله، وأنت أجبت على ذلك الإتصال. |
| Os outros já foram. O Branko ficou na privada cerca de meia hora. | Open Subtitles | البقية ذهبوا متألمين , وبرانكو فى الحمام منذ نصف ساعه |
| O seu marido deu entrada há cerca de meia hora mas nós conseguimos estabilizá-lo. | Open Subtitles | لقد أدخلنا زوجك منذ نصف ساعة مضت لكنناتمكنامن جعلهمستقراً. |
| "... houve um silêncio no céu durante cerca de meia hora." | Open Subtitles | حدث سكوت في السماء نحو نصف ساعة |
| O seu filho ligou-lhe para o seu telemóvel deste posto cerca de meia hora antes de ser morto e você atendeu a chamada. | Open Subtitles | ابنك إتّصل بهاتفك من هاتف العُملة ذاك قبل حوالي نصف ساعة من مقتله، وأنت أجبت على ذلك الإتصال. |
| Vai levar cerca de meia hora para fazer efeito. | Open Subtitles | ومن سيأخذ حوالي نصف ساعة حتى تصبح نافذة المفعول. |
| Sim, elas chegaram aqui sozinhas há cerca de meia hora. | Open Subtitles | كانوا يرقصون هنا منذ حوالي نصف ساعة |
| Têm cerca de meia hora até que a Lydia vos apresente. | Open Subtitles | الآن لديكما حوالي نصف ساعة حتى تقوم (ليديا) بتقديمكما. |
| - Há cerca de meia hora. | Open Subtitles | منذ حوالي نصف ساعة |
| cerca de meia hora a conduzir. | Open Subtitles | حوالي نصف ساعة على الطريق |
| - Há cerca de meia hora. | Open Subtitles | - قبل حوالي نصف ساعة مضت - |
| Os outros deixaram ficar. O Branko esteve na sanita cerca de meia hora. | Open Subtitles | البقية ذهبوا متألمين , وبرانكو فى الحمام منذ نصف ساعه |
| "... durante cerca de meia hora." | Open Subtitles | نحو نصف ساعة |