Agente Ramírez, você tem que seguir certas regras. | Open Subtitles | أيها العميل رامريز، يجب علي ك اتباع بعض القواعد. |
Mas há certas regras muito rígidas sobre a quem é permitido inspeccionar carregamentos da Autoridade Global. | Open Subtitles | ولكن هناك بعض القواعد الصارمة للذين يريدون الأطلاع على محتويات الشحنة والصادرة من السلطة العالمية |
Temos certas regras que devem ser seguidas. | Open Subtitles | عندنا بعض القواعد التي يجب أن تلاحظ |
Como sabe, o hospital tem certas regras, e como também sabe nós temos tendência para ignora-las, mas acho que isto vai ser um pouco óbvio a não ser que tenhamos a sua ajuda. | Open Subtitles | كما تعلمين للمستشفى قواعده و كما تعلمين أيضاً نتعمد تجاهلها لكن أظن سيكون هذا واضحاً إن لم نحصل على مساعدتك |
Como sabe, o hospital tem certas regras e, como também sabe, costumamos ignorá-las. | Open Subtitles | كما تعلمين، للمستشفى قواعده وكما تعلمين أيضاً نتعمد تجاهلها |
Mas há certas regras que não podem ser infringidas, ou ficas por tua conta. | Open Subtitles | ولكن هناك قواعد أساسية التي لا يجب أن تُخرق أو سأتركك لوحدك |
Nos hospitais, existem certas regras. | Open Subtitles | في المستشفيات هناك قواعد معينة |
Temos... certas regras. | Open Subtitles | لدينا... بعض القواعد. |
Há certas regras básicas que precisa de compreender, Claire. | Open Subtitles | ثمّة قواعد أساسية يتعين (عليك فهمها، (كلير |
Eles querem que ele se conforme com certas regras. | Open Subtitles | يريدون منه أن يتماشى مع قواعد معينة |
Tal como podemos falar uma língua e há certas regras de gramática que seguimos sem sequer nos apercebermos delas... e então o que temos é o que chamo de "Sintaxe Definidora de Valor" | Open Subtitles | مثلما تتحدث أنت ضمن قواعد اللغة ويكون هناك قواعد معينة للغة تتبعها عند الكلام دون أن تميز ماهي القاعدة الخاصة لما تحدثت به... |