"certificar-nos que" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن نحرص
        
    • نضمن
        
    • أن نتأكد أن
        
    Devemos certificar-nos que o sacrifício dela não foi em vão. Open Subtitles يجب أن نحرص على ألّا تضيع تضحيّتها هباءً.
    Não devíamos certificar-nos que pelo menos a estamos a viver bem? Open Subtitles لذا ألا ينبغي أقلّه أن نحرص على أن نحياها بشكل صحيح؟
    Por agora, vamos certificar-nos que a DL não nos apanha. Open Subtitles حالياً، ما علينا سوى أن نحرص على ألا تلحق بنا منظمة (دي أل).
    Devemos, portanto, certificar-nos que estamos a fazer todo o possível para fortalecer o corpo, e não para destruí-lo. Open Subtitles إذاً علينا أن نضمن بأننا نتطلّع لِفعل كل ما هو ممكن لِبناء الجسد و عدم تدميره.
    Vamos certificar-nos que arranjamos um transporte seguro para o corpo. Open Subtitles دعونا نضمن عملية نقل مؤمنة لهذه الجثة
    Hoje temos de certificar-nos que a Quinn não quer enganar o Barney. Open Subtitles الليلة ، نريد أن نتأكد أن "كوين" لا تسعى ان تخدع "بارني"
    Temos de certificar-nos que os miúdos não estão por perto. Open Subtitles يجب أن نضمن عدم وجود الصغار
    Temos de certificar-nos que a manutenção passa no gabinete do Jarvis. Open Subtitles أجل، يجب أن نتأكد أن (كاستودو) نظف سجادة (جافيز) جيّدًا الليلة.
    Vamos certificar-nos que o Burns não consiga. Open Subtitles علينا أن نتأكد أن (بيونس) لن يتمكن من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus