"certo sentido" - Traduction Portugais en Arabe

    • بطريقة ما
        
    • بمعنى
        
    Em certo sentido, somos afortunados, Capitao. Open Subtitles أتعرف ياكابتن , بطريقة ما أعتقد أننا كنا محظوظين
    Então a massa, num certo sentido, é energia à espera de ser libertada. Open Subtitles إنهما ذات الشيء تقريباً، لذا بطريقة ما الكتلة هي طاقة تنتظر تحريرها.
    Considerem esse conteúdo, num certo sentido... TED اعتبروا ذلك الكلام، بطريقة ما.
    Num certo sentido, quero que sejam os jogadores a construir este mundo na sua imaginação, e que depois sejam capazes de transpô-lo para o jogo TED بمعنى أني أريد اللاعبين أن يبنوا هذا العالم في مخيلتهم ثم يستخرجونه منها، مع قليل من الألم.
    JS: Em certo sentido, o que fizemos foi aprendizagem de máquinas. TED جيم: بمعنى ما، ما فعلناه هو تعليم الآلة.
    Em certo sentido, eles, literalmente, tinham uma visão tão simbólica da matemática, que não conseguiam ver o que se estava a passar com a alface à sua frente. TED بطريقة ما إنها حرفياً -- لديها ذلك الشكل الرمزي للرياضيات-- لم يستطيعوا في الواقع معرفة ما يجري على الخس الذي أمامهم.
    Tudo na nossa galáxia e tudo no nosso planeta, até nós, tudo num certo sentido, apenas existe graças ao funcionamento inerente da equação de Einstein. Open Subtitles كلّ شيء في مجرّتنا، وكلّ شيء على كوكبنا، حتى نحن، كلنا نتواجد بطريقة ما بسبب طرق عمل معادلة "آينشتاين".
    Mas em certo sentido, tenho sorte. Open Subtitles " لكني محظوظه بطريقة ما "
    São como o fogo e o gelo, basicamente... e eu sinto que o meu papel na banda é estar no meio deles... como água morna, em certo sentido. Open Subtitles مثل النار والثلج. واشعر بأن دوري فى الفريق أن أكون فى منتصف ذلك, بمعنى,أن أكون كالمياه الفاترة.
    Finalmente aprendi... que, em certo sentido, eu estava capturando a gente em nossa fé... para servir a minhas próprias necessidades. Open Subtitles لقد تعلّمتُ أخيراً بأني، بمعنى ما، كُنتُ أستعبدُ الناس إلى ديننا لأخدُمَ احتياجاتي الخاصة
    Tire tempo livre para encher-se a si próprio e, num certo sentido, para se poder satisfazer ao máximo e poder extravasar e oferecer. Open Subtitles بمعنى أن تملأ نفسك كليا بحيث الآن تستطيع أن تفيض في العطاء
    Em certo sentido, ela irá retirar-lhe a sua livre vontade e deixará de ter controlo sobre esta mão. TED بمعنى أنها تسلبك الشعور ولن يعود لديك أي سيطرة على يدك .
    Simplesmente não arranca. Este último quilómetro, último passo, em certo sentido, é a primeira fase da infraestrutura. TED إنها لا تعمل . الآن ذلك الميل الأخير , الخطوة الأخيرة ، بمعنى , الخطوة الأولى فى البناء الأولى .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus