ao longo destes anos. Portanto, há aqui um certo tipo de justiça no mundo, no final das contas. | TED | اذن هنالك نوع من العدالة في العالم فوق كل شيئ |
Mas, se tentarmos isolar atos individuais, formas individuais de olhar as coisas, e formularmos um programa, uma forma de compreender como podemos fazer isso, podemos aproximar-nos de conseguir ou efetuar um certo tipo de mudança social. | TED | ولكن إن حاولنا عزل الأفعال الفردية، والطرق الفردية للنظر للأشياء، وقمنا بصياغة برنامج أو أسلوب أو طريقة لفهم كيف يمكننا القيام بذلك، فسنقترب أكثر من تحقيق أو التأثير على نوع من التغيير الاجتماعي. |
"Faça-se luz!" As leis têm um certo tipo de poder ontológico ou de influência que podem formar o abismo, que está implícito na existência. | TED | القوانين لها نوع من النفوذ والقوة الوجودية والتي يمكنها تشكيل اللاتكون في ما قبل الخليقة، والتي هي حبلى بالوجود. |
E vocês também podem ver algumas fotos da empresa dele onde se pode ver que ele tinha gosto por um certo tipo de imagem. | TED | و بإمكانكم رؤية بعض الصور من خلال البطاقة الخاصة بزميله في العمل حيث أن لديه ذوق خاص في نوع معين من الصور. |
A atividade paralela capta um certo tipo de espírito empreendedor, lutador. | TED | النشاط الجانبي فيه نوع معين من روح المبادرة غير المتآلفة. |
E isso significa que é vulnerável a certo tipo de erros que podem ocorrer, ou a certo tipo de ataques deliberados, mas os erros também podem ser maus. | TED | وهذا يعني أنها عرضة لأنواع معينة من الأخطاء التي يمكن أن تحدث، أو أنواع معينة من الهجمات المتعمّدة، ولكن ستكون أخطاء سيئة للغاية. |
Por outras palavras, os comprimidos de açúcar têm um efeito mensurável em certo tipo de estudos — o efeito placebo — apenas porque a pessoa pensa que o lhe está a acontecer é um tratamento farmacêutico ou algum tipo de... para o alívio da dor, por exemplo. Se acreditarem mesmo nisso, há um efeito mensurável chamado efeito placebo. | TED | بكلمات أخرى, حبوب الدواء المصنوعة من السكر لها تأثير قابل للقياس في أنواع معينة من الدراسات, تأثير الدواء الوهمي, فقط لأن الشخص يعتقد أن ما يحدث له هو شيء دوائي أو نوعاً من ... لمعالجة الألم, على سبيل المثال, اذا صدق كفاية بأن لذلك تأثير قابل للقياس في الجسم يدعى تأثير الدواء الوهمي. |
Muitos cientistas pensam que é a primeira hipótese que há um certo tipo de energia que fomenta a aceleração, e chamaram-lhe "energia escura". | TED | معظم العلماء يعتقدون أنه يوجد نوع من الطاقة تسرّع هذا التسارع، يسمونها الطاقة المظلمة. |
No teu trabalho há sempre esta espécie de qualidade híbrida duma força natural num certo tipo de interacção com a força criativa. | TED | في عملك هناك دائما نوع من التهجين النوعي لقوى الطبيعة يوجد نوع من التفاعل مع القوة الخلاقة. |
Os valores são um certo tipo de factos. | TED | لأن القيم ما هي الا مجرد نوع من الحقائق |
Ou há um certo tipo de energia a pressionar essa aceleração, tal como fornecemos energia para acelerar um automóvel, ou a gravidade não se comporta exatamente como julgamos. | TED | إما أنه يوجد نوع من الطاقة تقوم بتسريع ذلك التسارع، تماماً كما توفر طاقة لتسرّع سيارة، أو أن الجاذبية لا تعمل كما نعتقد. |
Pode haver extremos na Itália, mas há um certo tipo de controlo sobre o que está a acontecer no ambiente, de forma evidente, mesmo na forma como vendem e distribuem os jornais. | TED | المبالغة قد تكون في إيطاليا حيث، من جديد، هناك نوع من التحكم يما يحدث في البيئة، وهو واضح جداً حتى في روائحهم وبطريقة توزيعهم للدوريات |
Por outro, tinha um certo tipo de admiração estranha por ele. | Open Subtitles | من الناحية الأخرى , l كان عنده نوع من إعجاب شاذّ له. |
Estou apenas a referir-me a um certo tipo de código. | Open Subtitles | إنّني أشير فقط إلى نوع من الرموز. |
[Pode ter-se um orgasmo depois de morto] É um facto que se podem acionar reflexos espinais em pessoas mortas — um certo tipo de pessoas mortas, um cadáver com batimento cardíaco. | TED | وإنه لمن الممكن إستثارة ردود فعل من العصب الشوكي في الأموات نوع معين من الأموات، يملكون قلبا لا يزال يدق |
Um nome justo deve ter as qualidades mais importantes... e levá-lo-à em direção a um certo tipo de vida. | Open Subtitles | الأسم اللائق يجب أن يحصل على أهم الصفات ويوجهها نحو نوع معين من الحياة |
Para um certo tipo de homem, agente, apenas um tipo de sexo importa, o que aumenta o ego. | Open Subtitles | هناك نوع معين من الرجال ايها العميل بالنسبة لهم كل ما يهم في الجنس هو تعزيز الغرور |