"cessar-fogo" - Traduction Portugais en Arabe

    • أوقفوا إطلاق النار
        
    • الهدنة
        
    • هدنة
        
    • أوقفوا إطلاق النيران
        
    • أوقفوا النار
        
    • أوقفوا اطلاق النار
        
    • وقف إطلاق
        
    • عن اطلاق النار
        
    • وقف اطلاق النار
        
    • وقف الاطلاق
        
    • لا تطلقوا
        
    • أوقف إطلاق النار
        
    • أوقف اطلاق النار
        
    • أوقفو نيرانكم
        
    • أوقفوا النيران
        
    Cessar-fogo! Cessar-fogo! Estamos a atingir-nos a nós próprios. Open Subtitles أوقفوا إطلاق النار أنتم تطلقون على حلفائكم
    Há 15 anos atrás, o Cessar-fogo foi declarado e a Guerra Pale acabou. Open Subtitles منذ 15 عام أُعلنت الهدنة و إنتهت الحروب الباهتة.
    Corre o boato de que o Cessar-fogo do Tet vai ser anulado. Open Subtitles هناك إشاعات تقول بأن هدنة عيد السنة القمرية الفيتنامية ستُلغى
    Cessar-fogo! Open Subtitles أوقفوا إطلاق النيران!
    Baterias, Cessar-fogo. Open Subtitles مدفعية، أوقفوا النار
    Cessar-fogo. Perdemos mais um homem. Open Subtitles أوقفوا اطلاق النار سوف تتسببون بتفجيرنا جميعاً
    Desde o Cessar-fogo no final de 2015, muitas partes de Homs têm estado mais ou menos tranquilas. TED منذ وقف إطلاق النار في أواخر عام 2015، باتت أجزاء كبيرة من مدينة حمص هادئة نوعا ما.
    Disseram que estão preocupados que alguns refugiados sejam rebeldes por isso recusam-se a libertá-los até um Cessar-fogo. Open Subtitles قالوا أنهم قلقون من أن بعض اللاجئين يحتمل كونهم من الثوار لذا فقد رفضوا اطلاق سراحهم حتى اعلان وقف اطلاق النار
    Cessar-fogo! Eu disse, "Cessar-fogo"! Open Subtitles أوقفوا إطلاق النار قلتُ، أوقفوا إطلاق النار
    Cessar-fogo! Cessar-fogo! Open Subtitles أوقفوا إطلاق النار أوقفوا إطلاق النار
    Para termos um Cessar-fogo, precisamos que os chefões façam a trégua. Open Subtitles كلنا نعلم لكي يتوقف اطلاق النار، يتعين علينا أن نجعل الزعيمين يعلنون الهدنة
    A abertura da loja depende do sucesso do Cessar-fogo e dos mídia que conseguirmos. Open Subtitles يبقى الدكان مفتوحاً على خلفية نجاح هذه الهدنة وحجم ما سنحصل عليه من تغطية اعلامية
    Como é habitual quando um exército perde um líder ambas as partes acordaram um Cessar-fogo em 12 dias. Open Subtitles فيما جرت العادة حين يخسر جيش قائده يتفق الجانبان على هدنة 12 يوم
    Cessar-fogo! Open Subtitles أوقفوا إطلاق النيران!
    Baterias, Cessar-fogo. Open Subtitles مدفعية، أوقفوا النار
    Abrir fogo! Cessar-fogo! Open Subtitles افتحوا النيران أوقفوا اطلاق النار
    Violaste o Cessar-fogo e acho que vieram roubar o ouro. Open Subtitles كَسرتَ وقف إطلاق النارَ، وأعتقد أنك تَسْرقُ الذهبَ.
    Por isso, vamo-nos sentar e traçar as linhas do Cessar-fogo. Open Subtitles ولهذا السبب سوف نجلس للتوصل الى احكام وقف اطلاق النار.
    Cessar-fogo! Open Subtitles وقف الاطلاق!
    Cessar-fogo! Esperem pelo meu sinal! Open Subtitles لا تطلقوا النارَ, وإنتظروا إشارتي
    Cessar-fogo! Open Subtitles أوقف إطلاق النار أوقف إطلاق النار
    Credo! G. R. Treze, Cessar-fogo! Open Subtitles ياالهي جي آر 13 أقف اطلاق النيران أوقف اطلاق النار
    Cessar-fogo! Open Subtitles أوقفو نيرانكم!
    Cessar-fogo. Open Subtitles أوقفوا النيران

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus