"chávena de chá" - Traduction Portugais en Arabe

    • كوب من الشاي
        
    • كوب شاي
        
    • كوباً من الشاي
        
    • كوب الشاي
        
    • كوبا من الشاي
        
    • قدح شاي
        
    • كوب من الشاى
        
    • كأس من الشاي
        
    • كوب شاى
        
    • الشاي أو
        
    • كوبٍ من الشاي
        
    • كأس شاي
        
    • فنجان شاي
        
    • بكوب شاي
        
    • بكوب من القهوة
        
    Sim, e farás ainda melhor depois de beberes uma chávena de chá. Open Subtitles نعم , و ستقوم بعمل أفضل إذا تناولت كوب من الشاي
    O meu fracasso em conseguir uma chávena de chá verde doce não se deveu a um simples mal-entendido. TED لقد فشلت في الحصول على كوب من الشاي الحلو ليس بسبب عدم قدرتي على التعبير
    Se pedir com educação àquela senhora, ela dá-lhe uma chávena de chá. Open Subtitles اذا سألت هذه السيدة المتجهمة هناك بلطف, ستجلب لك كوب شاي.
    Era melhor ir tomar uma chávena de chá. Open Subtitles من الأفضل أن ترتاحي بعيداً الآن وتأخذي كوباً من الشاي
    Terminado. Hás-de ter a tua chávena de chá. Cada coisa a seu tempo. Open Subtitles ستحصل على كوب الشاي , إنها مسالة وقت حول
    enquanto eu vou beber uma chávena de chá. Open Subtitles سوف تغوص بداخل الحفرة وأنا سآخذ كوبا من الشاي
    Dê-lhe as roupas de volta, ponha-o num gabinete bonito com uma chávena de chá. Open Subtitles أعيدي إليه ثيابه ضعيه في مكتب جميل وقدمي له قدح شاي
    Tio, posso beber uma chávena de chá ? Open Subtitles هل أستطيع أن أحصل علي كوب من الشاي أيها العم؟
    Depois, uma chávena de chá. Open Subtitles و لم تمسس لحم الدراج. بعد ذلك .. كوب من الشاي.
    Estou com sede. Vou preparar uma boa chávena de chá, para acompanhar com bolo de cereja. Open Subtitles أنا عطشة ,سأقوب بإعداد كوب من الشاي ولدي كعكة بالكرز هنا
    Pede â Betsy para fazer uma chávena de chá para a Marianne. Open Subtitles أطلبي من بيتسي أن تعد كوب من الشاي إلى ماريان
    Nunca sonhei que seria derrotado por uma chávena de chá. Open Subtitles لم اكن احلم ابدا انني سأخسر بسبب كوب شاي
    Gostaria de ir tomar uma chávena de chá, querida? Open Subtitles هل تودين القدوم واحتساء كوب شاي يا عزيزتي؟
    Meu, nada como uma quente chávena de chá numa noite fria. Open Subtitles ليس هناك كوب شاي ساخن، أفضل من ليلة باردة حقـا
    Não é... Não é a Marylin Monroe a beber uma chávena de chá? Open Subtitles هل هذه مارلين مونرو تحتسي كوباً من الشاي ؟
    Não me diga que me veio fazer a minha última chávena de chá? Open Subtitles لا تخبرينني لقد جئت لتعدي لي كوب الشاي الأخير
    Estou a acabar de me vestir. Oferece uma chávena de chá. Open Subtitles انني ارتدي ملابسي اصنعي له كوبا من الشاي
    Tens aqui uma chávena de chá e biscoitos. Open Subtitles هناك قدح شاي وبعض البسكويت هنا
    Ela baixou do Éter quando tomávamos a segunda chávena de chá. Open Subtitles لقد عبرت الجانب الاخر وشاركتنا كوب من الشاى
    O que achas, Momo? Uma chávena de chá antes de voltarmos para o Rei? Open Subtitles ماذا تقول يامومو كأس من الشاي قبل العودة إلى الملك
    "junto a uma chávena de chá frio," Open Subtitles عندما أضع كوب شاى ساخن" "بجوار كوب شاى بارد
    Vão beber uma chávena de chá, ou qualquer coisa. Open Subtitles إشربوا كوبين من الشاي أو أي شيء اخر
    Vou buscar uma chávena de chá de rosa mosqueta. Open Subtitles حسنا، سَأَحْصلُ لك على كأس شاي الورك الورديِ.
    Podem afogar-se numa chávena de chá... se acharem uma chávena suficientemente grande. Open Subtitles يمكنك الغرق في فنجان شاي إذا وجدت فنجان كبير بما يكفي
    E foi bom, porque gosto de me sentar à secretária e preparar uma grande chávena de chá de escrita. Open Subtitles لأكرّس نفسي للكتابة أحبذ الجلوس على مكتبي وإمتاع نفسي بكوب شاي "أدبي"
    "vais ultrapassar. Que tal uma chávena de chá?" Open Subtitles كلّ الكلام الذي يقال بالجوار، ستتخطين هذا " ما رأيك بكوب من القهوة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus