| - Já não há chávenas feias do FBI para ti. | Open Subtitles | لم يبقى من أكواب مكتب التحقيقات الفيدرالي القبيحة لأجلك |
| Correntes a arrastarem-se e chávenas a voar pelo ar? | Open Subtitles | قعقعة السلاسل أو أكواب الشاي تطير عبر الغرفة؟ |
| Nem acho que vá precisar destas chávenas e pires. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأنني سأستخدم أي من هذه الأكواب أو الصحون |
| Bebia 7 chávenas de café e agarrava-se a tudo que fosse rápido | Open Subtitles | كان يشرب ست أو سبع فناجين قهوة و كان يطوق نفسه بأي شيء سريع جداً |
| É dessa maneira que vais impressionar-me, não por me trazeres chávenas de café. | Open Subtitles | هذه الطريقة التي ستثير أهتمامي، وليس أحضار ليّ كؤوس من القهوة. |
| Às vezes, só podem girar as chávenas de chá. Eu vou sair hoje à noite. | Open Subtitles | فأحياناً لا يتسنى لهم سوى تدوير الفناجين الدوارة |
| Indiquei 4 chávenas de coco e 4 chávenas de nozes... | Open Subtitles | لقد كتبت أربع أكواب من جوز الهند و أربع أكواب من المكسرات |
| Estou farto de adivinhas silenciosas! Estou farto de chávenas vazias! | Open Subtitles | لا مزيد من الألغاز الصامتة، ولا مزيد من أكواب الشّاي |
| Acho que ainda sobraram umas 8 chávenas. | Open Subtitles | أظن أنّ هُناك 8 أكواب مِن والدي مازالت بالعلبة. |
| Os bons vizinhos emprestam-nos chávenas de açúcar. | Open Subtitles | .. الجيران الطيّبون .. يعيرونك أكواب من السكّر |
| A primeira coisa que preciso que façam é que coloquem as chávenas do café naquela mesa lá atrás. | Open Subtitles | أول شيء أريدكم أن تفعلوه هو أن تضعوا أكواب قهوتكم على المنضدتين في الخلف. |
| Vocês todos, chávenas na mesa lá atrás. | Open Subtitles | جميعكم، أكواب قهوتكم على المنضدتين هناك. |
| Este tipo de co-dependência emocionalmente atrofiados sentados no vosso café estúpido com as vossas chávenas estúpidas que, lamento dizer, bem podiam ter mamilos. | Open Subtitles | هذا النوع من الاعتماد المتساوي معطلين على صعيد المشاعر جالسين في هذا المقهى الغبي بهذه الأكواب الغبية |
| Foi confirmado que o café das três chávenas ainda está morno. | Open Subtitles | لوحظ أن القهوه في الأكواب الثلاثه مازالت دافئه |
| As chávenas estão deste lado. | Open Subtitles | انظر , الأكواب من الواضح انها عبر المطبخ كاملاً |
| Lembraste de quando tinhas medo das chávenas? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما كنت خائفا من فناجين الشاي ؟ |
| Vamos falar sobre chávenas de chá e do tempo... e as regras da discórdia? | Open Subtitles | هل نتحدث بشأن فناجين الشاي والزمن وقوانين الفوضى؟ |
| Por favor, duas chávenas de café! | Open Subtitles | "يا نادله ، واثنين من كؤوس القهوه ، من فضلك" |
| Use as chávenas pequenas e esvazia tudo. | Open Subtitles | أستخدم هذا الفناجين لتفرغها ثانية |
| - chávenas. Vou buscar as chávenas. - Eu ajudo-te. | Open Subtitles | ــ الكؤوس، أنا سأحضر الكؤوس ــ سأساعدك في ذلك |
| Como é que sei que este tipo bebe duas chávenas de café, e depois rouba os pacotes de açúcar quando ninguém está a olhar? | Open Subtitles | أن هذا الرجل يشرب فنجانين من القهوة ثم يسرق السكر عندما لا ينظر أحد ؟ |
| Acabei de beber duas chávenas de café. | Open Subtitles | لقد تناولت الأن كوبان من القهوة يمكنني أن أفعل ذلك طوال الليل |
| Duas belas chávenas de chá. Sou o teu assistente pessoal, porque fiz o chá. | Open Subtitles | كوبين رائعين من الشاي أنا كمساعدك الشخصي لأنني أعددت الشاي |
| Não puseste as chávenas lá corretamente! | Open Subtitles | انتي لا تعيدين الاكواب الى مكانها بالطريقة الصحيحة |
| Servem comida simples, como sanduíches de bacon e ovo, salsichas e puré de batata, chávenas de chá e café. | Open Subtitles | يقدمون فيه طعاما متواضعا مثل الخنزير المقدد و ساندويتشات البيض مع السجق و البطاطس المهروسه و أقداح الشاى و القهوه |
| Eu, também. Passei a beber 25 chávenas por dia. | Open Subtitles | وأنا أيضا و بدأت أشرب 25 فنجانا في اليوم |
| Duas chávenas de café com restos. | Open Subtitles | فنجانان من القهوة داخلهم بقايا القهوة. |