William, tu eras um demónio, eras mesmo bom com as tuas charadas, e ninguém poderá alguma vez tirar-te isso. | Open Subtitles | ويليام انت حقاً جيد في الحزورات لا احد يستطيع اخذ ذلك منك |
Estou certo, rapazes? Por muito que gostemos de charadas, há outro motivo por que viemos visitar-vos. | Open Subtitles | أهذا صحيح، يا رفاق؟ بقدر ما نحب الحزورات |
Estamos a jogar às charadas. É divertido. | Open Subtitles | أجل، هيّا، نلعب لعبة التمثيلية التحزيرية، هذا ممتع |
Sabe, pensando bem, charadas nunca foram meu forte. | Open Subtitles | تَعْرفُون، فلنفكر به الألغاز لم تكن حقاً مجالَ تفوقي |
É parecido com "parada." charadas. | Open Subtitles | استعراض .. فماهي؟ فوازير |
Oh, compreendo, compreendo. charadas. | Open Subtitles | أوه ، حزرتها حزرتها تمثيلية |
Acho que podemos jogar às charadas. | Open Subtitles | أظن أنه يمككنا أن نلعب الكثير من التمثيليات التحزيرية |
- Mas depois, jogamos às charadas. - Combinado. | Open Subtitles | ـ لكن أطلب منكِ بعد أن نأكل أن نلعب لعبة الحزورات ـ إتفقنا |
As senhoras da Maison Elise jogam às charadas completamente nuas, para os clientes. | Open Subtitles | تلعب السيدت لعبة الحزورات أمام الزبائن بلا ملابس |
Foi durante um jogo de charadas de sexta à noite que a Lynette viu a verdade da vida do Eddie. | Open Subtitles | أثناءليلةمن لياليالجمعةللعب الحزورات.. عرفت "لينيت" بحقيقة حياة "إيدي" |
A culpa é nossa, estávamos a brincar às charadas e falamos alto. | Open Subtitles | كانت هذه غلطتنا نحن كنا نلعب لعبة "الحزورات" ، وتعرفين أن الهاتف يكون صوته عالٍ |
Ainda queres brincar às charadas? | Open Subtitles | أمازالتِ تريدين لعب الحزورات ؟ |
Queres jogar às charadas? | Open Subtitles | أتريد العزف على فيلم التمثيلية التحزيرية؟ |
Sr. Presidente, deixemo-nos de charadas. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، حان الوقت لإسقاط هذه التمثيلية |
Dardos, a ingestão ritual dos miolos do primeiro marido, e depois charadas. | Open Subtitles | ...تتواثب الطقوس الشعائرية فى أكل مخ الزوج الأسبق و بعدها التمثيلية التحزيرية |
Não faz sentido, ele não faz charadas, não é complicado. | Open Subtitles | لامعنى لذلك. الألغاز ليست من طبعه في الحقيقة, هو ليس معقدا و ليس من النوع الذي يبحث عن الانتباه |
charadas visuais como "qual desses símbolos não pertence a esse grupo" ou "rearranje as peças", eu acerto. | Open Subtitles | الألغاز البصرية، مثل، " أى من هذه " الرموزِ لا تنتمى الآخرين " أَو " إعادة تشكيل الألواح لصُنع الصورةِ المخفيةِ |
Caridade quando ajudamos a criança e achamos o caminho secreto, e Sabedoria resolvendo as charadas. | Open Subtitles | الطيبه " , أثناء مساعدتنا الطفل " و العثور على الممر المخفى و " الحكمه " فى حل الألغاز |
- charadas. | Open Subtitles | فوازير |
Desculpa. Nunca fui muito boa com charadas. | Open Subtitles | آسفة، لم أكن ماهرة قط في التمثيليات التحذيرية |
Fazemos o nosso jogo de charadas do costume e quando ele se chatear e pedir uma história, vens até aqui, enfias o vestido e a touca e bates à porta. | Open Subtitles | سنلعب لعبة الفوازير التقليدية، وعندما يمل ويطلب قصة، تخرج أنت إلى هنا, وترتدي فستاناً وقبعة، |
charadas, Trivial Pursuit, - Twister. | Open Subtitles | الحزورات، أحاجي المعلومات، ولعبة (تويستر). |
charadas. Eu e a Trish contra pai e o Jay. | Open Subtitles | تمثيليات تحزيرية,انا و تريش ضد جاي و أبي |