Quem também gostar de erva, tente tocar no meu charro. | Open Subtitles | أي شخص آخر يحب الحشيش يمد يده لـ سيجارتي |
- Ver TV... Fumar um charro... Queres um pouco? | Open Subtitles | فقط أشاهد التلفاز, وأدخن الحشيش هل تريدين بعضه؟ |
Estive numa festa e ofereceram-me um charro. | Open Subtitles | .. كنت بحفلة و أحدهم عرض عليَ سيجارة حشيش |
Estou sentado com um charro numa mão e o isqueiro na outra, e sei que não vou aguentar a noite toda. | Open Subtitles | انا جالس ومعي سيجارة مارجوانا في يدي والقداحة في الاخرى ولا استطيع الصمود اكثر هذه الليلة |
Nas férias, no segundo ano, fumei um charro no quarto. | Open Subtitles | عطلة الربيع خلال السنة الجامعية الثانية كنت أدخن الحشيشة في غرفة نومي |
Vamos fumar esse charro. - Ah, pena. | Open Subtitles | ـ دعينا نذهب لتدخين هذه السيجارة ـ سيكون هناك مفاجأة في انتظاره |
Fumaste o charro todo? | Open Subtitles | هل دخنتي لفة المرجوانا تلك كلها؟ نعم. |
Deve ter fumado um charro e esqueceu-se que estava só, estarei aí em minutos. | Open Subtitles | إنه من الأرجح قد دخّن حشيشة ونسي أنه بالأصل بمفرده |
Vamos fumar um charro, lá no campo de futebol. | Open Subtitles | دعوان نذهب لتدخين السجائر في الملعب على خط الـ 50 ياردة |
Se quiser fumar um charro, há uns ali. Fique à vontade. | Open Subtitles | إذا أردت أن تدخن الحشيش هناك القليل، لا تتردد |
Fumas um charro para relaxar, mas não me deixas massajar-te os ombros. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا تدخن الحشيش حتى تسترخي ولا تدعني افرك لك كتفيك |
Então, se eu ver algum tipo de erva que seja, ou sentir o cheiro dum charro... | Open Subtitles | أنا لو رأيت تلك البذور أو الحشيش والمخدرات معكم |
Fui a uma barbearia, sentei-me na cadeira, e o barbeiro pegou numa tesoura e acendeu um charro ao mesmo tempo. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى الحلاق جلست على كرسي، فأمسك الحلاق بالمقص وأشعل سيجارة حشيش في الوقت نفسه |
É erva, ganza, a beata de um charro. | Open Subtitles | إنه حشيش ، إنها جوينت ، سيجارة ، لا تنزعجي |
Pensava que a única coisa que o irritava era um charro mal enrolado. | Open Subtitles | اعتقدت أن الشيء الوحيد الذي أغضبه هي سيجارة ملفوفة بشكل سيء |
Mas então percebi que eu podia subir aqui e fumar um charro, tu sabes. | Open Subtitles | و من ثم أدركت أنني أستطيع الوقوف هنا و أن أقوم بتدخين الحشيشة و أي شيء آخر |
Vê se apagas o charro, se não ainda sou despedida, está bem? | Open Subtitles | فقط آطفئ الحشيشة, أو سأخسر عملي عندها, حسناً؟ |
A rapariga usava batom mas não há marcas dele no charro. | Open Subtitles | تضع الفتاة أحمر شفاه، لكنّه لا يظهر على السيجارة. |
Não, mas fumarei esse charro. | Open Subtitles | لا لَكنِّي سَأُدخّنُ تلك السيجارة |
Ele foi antagónico. Sacou de um charro. Avisei-o para não o acender, senão teria que o prender. | Open Subtitles | كان عدوانيّاً وأبرز لفافة حشيش حذّرتُه من اعتقالي له إن أشعلها فأشعلها |
- Isto é um charro. - É um porro. | Open Subtitles | هذه لفة |
Ainda por cima, lixei tudo e fumei um charro com o puto que vive na rua em frente. | Open Subtitles | وفوق كل هذا ، لقد دخنت حشيشة مع الفتى على الجانب الآخر من الشارع |
Nunca te drogaste no liceu, quanto muito uma passa no charro do Don. | Open Subtitles | لم تتعاطي أي نوع من المخدرات في المدرسة الثانوية فقط المخدرات الغريبة في السجائر التي كان دون يدخنها |