"chefe da polícia" - Traduction Portugais en Arabe

    • رئيس الشرطة
        
    • قائد الشرطة
        
    • رئيس الشرطه
        
    • قائد شرطة
        
    • مدير الشرطة
        
    • رئيس المُحققين
        
    • رئيس شرطة
        
    • رئيس مركز
        
    • قائد شرطتي
        
    • قائدة الشرطة
        
    • مأمور الشرطة
        
    • ورئيس الشرطة
        
    Na maioria das cidades o chefe da polícia nem trata destas coisas. Open Subtitles في معظم المدن، رئيس الشرطة لا يخرج في مثل هذه الحالات.
    Martina Sigvardsson, chefe da polícia de Silverhöjd, respondeu às críticas. Open Subtitles مارتينا سيغفارسون رئيس الشرطة في سيلفرهود أجاب على الانتقادات
    Diz ao chefe da polícia para vir buscar a encomenda dele. Open Subtitles واخبر قائد الشرطة ان يمر ويأخذ طلبيته في اي وقت
    Ele sempre foi um chato e agora é o chefe da polícia. Open Subtitles أكاديمية الشرطة. لقد كان مزعجاً دوماً.. وهو الآن قائد الشرطة.
    Há uma caça ao homem a nível estadual o chefe da polícia diz que nada o impedirá de capturar o fugitivo. Open Subtitles ‏‏‏هناك عملية مطاردة جارية‏ ‏‏في أرجاء الولاية،‏‏ ‏‏‏يقول رئيس الشرطة‏ ‏‏إنه لن يهدأ له بال حتى القبض على الهارب‏‏
    Uma das pessoas que entrevistámos foi Frank Jordan, antigo "mayor" de São Francisco. Antes disso, foi chefe da polícia de São Francisco. TED أحد الناس الذين إلتقيناهم كان فرانك جوردان، العمدة السابق لسان فرانسيسكو. قبل ذلك كان رئيس الشرطة في سان فرانسيسكو.
    Se são velhos amigos presumo que sabe que ele é o chefe da polícia. Open Subtitles بما أنكما أصدقاء قدامى , أعتقد أنك تعرف أيضاً أنه رئيس الشرطة هنا
    O chefe da polícia disse que a vítima uma miúda de 5 anos, estava a brincar perto de casa. Open Subtitles رئيس الشرطة راديماكر قالتْ الضحيّةُ دانيل هوكستون، كَانَ يَلْعبُ قُرْب بيتِها.
    Hey, de acordo com a carta... como chefe da polícia, devia receber um porco todos os meses... Open Subtitles هيه، وفقاًللدستور.. رئيس الشرطة يمكنه الحصول على خنزير لكل شهر
    Ray Fowler, chefe da polícia. Presidente Gaddis. Open Subtitles راي فاولر رئيس الشرطة, وهذا العمدة غاديس
    O chefe da polícia Kramer chamou um especialista para resolver este caso. Open Subtitles لقد وافق قائد الشرطة كريمر بأن نحضر رجلاً ذو خبرة في التعامل مع حالة كهذه.
    O novo chefe da polícia chega esta semana? Sim, da Califórnia. Open Subtitles هل سيأتي قائد الشرطة الجديد هذا الأسبوع؟
    O chefe da polícia de Seattle disse à noite, que se sentia orgulhoso dos seus homens e defendeu as suas acções. Open Subtitles وليلة أمس صرح قائد الشرطة بأنه فخور برجاله وما فعلوه ودافع عن تصرفاتهم
    Estamos a ver o chefe da polícia a sair do clube de vídeo e a dirigir-se, em roupa interior, para a estação dos correios. Open Subtitles نحن نرى قائد الشرطة يخرج من محل الفيديو الذي أصبح مركز قيادة للأزمة و متجهاً نحو مكتب البريد بلباسه الداخلي
    Fala Laila Hovland, chefe da polícia de Lillehammer. Open Subtitles هذا هو ليلى هوفلند، قائد الشرطة في ليلهامر.
    Aqui, se o chefe da polícia embirra consigo, está à mercê dele. Open Subtitles هنا، إذا أحدا لم يعجب رئيس الشرطه... ... فهو تحت رحمته
    O chefe da polícia acabou de dar-me uma descompostura. Open Subtitles قائد شرطة العاصمة أعطاني تواً توبيخ قاس.
    Gostava de falar ao chefe da polícia ou ao xerife de Silver Creek. Open Subtitles أود التحدث مع مسؤول من شرطة سيلفر كريك أو مدير الشرطة
    Temos uma hora para descobrir quem matou o Vacilão antes que seja chamada pelo chefe da polícia. Open Subtitles لدينا حوالي ساعة لإكتشاف من قتل (غليتش) فعلاً قبل أن يتم إستدعائي مِن قبل رئيس المُحققين.
    O chefe da polícia, Barrows interrogou um suspeito há 5 minutos. Open Subtitles رئيس شرطة سيراكوز احضر مشتبه به للاستجواب
    Sou o novo chefe da polícia Ferroviária. Open Subtitles أنا رئيس مركز سكة الحديد الجديد
    Você assassinou o meu chefe da polícia. Open Subtitles وأنت قتلت قائد شرطتي
    Licenciada em Direito, detective, chefe da polícia e presidente. Open Subtitles ثم محققة ثانيا.. ثم قائدة الشرطة ثم العمدة
    É por isso que sou o mestre-hipnotizador e tu és o chefe da polícia desastrado. Open Subtitles لذلك أنا هو المعلّم المنوِّم وأنت مأمور الشرطة الأخرق
    Lá vai o chefe dos bombeiros, o chefe da polícia... e o único paramédico com licença válida. Open Subtitles هناك يذهب رئيس إطفاء الحرائق ورئيس الشرطة وموظف الأسعاف مع رخصة صحيحة أنا أشعر بالأمان ألست كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus