Se isso o ajudar a chegar à verdade, com certeza. | Open Subtitles | إذا كان ذلك سيساعدك في الوصول إلى الحقيقة بالطبع |
Estás na posição perfeita para me ajudar a chegar à verdade. | Open Subtitles | وأنتِ في موقع مثالي، يُساعدني في الوصول إلى الحقيقة |
Isto não é só sobre mim. É sobre chegar à verdade. | Open Subtitles | المسألة لا تخصني و لكن تخص الوصول للحقيقة |
- Estamos só a tentar chegar à verdade. - Eu sei. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول الوصول للحقيقة - أنا افهم ذلك - |
Será prestável e estará disposta a fazer-vos chegar à verdade. | TED | إنهم سيرغبون ويأملون في حصولك على الحقيقة. |
Fazem qualquer coisa para chegar à verdade e limpar o seu nome. | Open Subtitles | سيفعلون أي شيء للوصول إلى الحقيقة وتبرئة أسمائهم. |
Só ultrapassando o medo poderemos chegar à verdade. | Open Subtitles | فقط بتجاوز الخوف أيمكننا أن نصل إلى الحقيقة. |
Tens que chegar à verdade debaixo das aparências. | Open Subtitles | عليك الوصول إلى الحقيقة القابعة أسفل المظاهر |
Estou a tentar chegar à verdade. | Open Subtitles | أحاول الوصول إلى الحقيقة. |
Mas, às vezes, é preciso usar um machado para chegar à verdade. Entende? | Open Subtitles | لكن ببعض الأحيان يتعيّن عليكَ أستخدام المعول للطرق على الحقيقة ، أتدري ما أقصد؟ |
Para chegar à verdade, tive de me reunir com o Moxon em privado. | Open Subtitles | أعلم، وللحصول على الحقيقة توجب عليَّ ملاقاته في مكان خاص |
Tudo que tive de fazer foi examinar cada possibilidade para chegar à verdade. | Open Subtitles | لكن كان علينا أن نفحص كل نظرية محتملة للوصول إلى الحقيقة |
Pressionar uma testemunha para chegar à verdade. | Open Subtitles | الذي كان يضغط شاهد للوصول إلى الحقيقة. |
É importante chegar à verdade sobre uma pessoa. | Open Subtitles | ولذلك قاموا بمهاجمته من المهم أن نصل إلى الحقيقة الأساسية لشخص ما |
Se o separarmos, talvez possamos chegar à verdade. | Open Subtitles | نفصله , ربما نستطيع أن نصل إلى الحقيقة |