"chegar dentro" - Traduction Portugais en Arabe

    • هنا خلال
        
    O psiquiatra deve chegar dentro de uma hora, mas achei que seria bom ela tomar algo para a manter calma até ele chegar. Open Subtitles , الطبيب النفسي سيكون هنا خلال ساعة لكنني فكرت أنه من الأفضل أن أعطيها شئ كي يبقيها هادئة إلى ذلك الحين
    O próximo grupo vai chegar dentro de 15 minutos. Open Subtitles المجموعة القادمة ستكون هنا خلال خمسة عشر دقيقة
    O guarda quer vê-lo. Vai chegar dentro de momentos. Open Subtitles رئيس السجن يريد أن يراك أولاً سيكون هنا خلال دقيقة
    - O Jon vai chegar dentro de cinco minutos. Open Subtitles تلك علامة جون سيكون هنا خلال خمسة دقائق على أي حال
    O psiquiatra deve chegar dentro de uma hora, mas achei que seria bom mantê-la calma. Open Subtitles , الطبيب النفسي سيكون هنا خلال ساعة لكنني فكرت أنه من الأفضل أن أعطيها شئ كي يبقيها هادئة إلى ذلك الحين
    No trânsito. Deve chegar dentro de 20 minutos. Open Subtitles إنّه عالق في إزدحام المرور، سيصل إلى هنا خلال 20 دقيقة.
    Os polícias vão chegar dentro de 10 minutos. Open Subtitles الشرطة ستكون هنا خلال عشرة دقائق
    Deve chegar dentro de algumas horas. Open Subtitles . من المفترض أن يكون هنا خلال عدة ساعات
    E vai chegar dentro de... 45 minutos. Open Subtitles و سيكون كل شيء هنا خلال 45دقيقة
    Eles devem chegar dentro de uma hora. Open Subtitles فسيأتون هنا خلال ساعة
    Muito bem, pessoal, era a Lois. Ela vai chegar dentro de dez minutos. Open Subtitles كانت هذه (لويس) ستكون هنا خلال عشرة دقائق
    Vão chegar dentro de cinco minutos. Open Subtitles سيكونون هنا خلال خمس دقائق
    Colocamo-lo no Hay-Adams. Deve chegar dentro de uma hora. Open Subtitles وضعناه في فندق (هاي-آدامز) يجب أن يصل إلى هنا خلال ساعة
    G, isto não tem nada a ver com o que o Tahir me disse. A ASF vai chegar dentro de 2 horas. Open Subtitles جي),هذا ليس له اية علاقه) بما قاله لي (طاهر) للتو القوه الافريقيه الاحتياطيه ستكون هنا خلال ساعتين
    O Jane vai chegar dentro de instantes. Open Subtitles جين) سيكون هنا خلال لحظة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus