Depois chego a casa e não fiz nada disso. | Open Subtitles | ثم أعود للمنزل وأكتشف أنني لم أفعل شيئاً |
Quando chego a casa à noite, durmo como uma pedra, porque sei que fiz algo para ajudar as pessoas. | Open Subtitles | عندما أعود للمنزل ليلاً أنام كالأطفال لأنني أعرف أنني فعلت شيئاً يساعد الناس |
chego a casa e ele está sentado ao computador na merda da roupa interior. | Open Subtitles | أعود للمنزل وهو جالس على الحاسوب في سرواله |
Verifico os quartos vazios, debaixo das camas sempre que chego a casa. | Open Subtitles | أبحث في الغرف الفارغة تحت الأسِرّة كُلّ مرةٍ أعود إلى البيت |
Sim, funciona porque eu faço um turno de 10 horas e chego a casa a tempo de ver 2 trabalhos de casa, dar 2 banhos e cozinhar para quatro. | Open Subtitles | نعم, لأنني قمت بقضاء 10 ساعات مناوبه و أتيت للمنزل لعمل واجباتي أحمم شخصين و أُطعم أربع أشخاص |
Algumas vezes não chego a casa antes das 8:00 ou 9:00 e ... | Open Subtitles | وأحياناً لا أعود للمنزل حتى الساعة الثامنة أو التاسعة. |
E só disseres. E quando chego a casa... vejo isto? | Open Subtitles | و بعد ذلك أعود للمنزل لأجد هذا لذا, أجل, أجل شيء ما خاطئ |
Quando chego a casa, a minha namorada no quarto ano, fez mais cirurgias do que eu. | Open Subtitles | عندما أعود للمنزل, ويتضح أن صديقتي، التي في السنة الرابعة، قامت بعمل جراحات أكثر مني. |
Não pareces assim tão contente quando chego a casa. | Open Subtitles | لا تبدين سعيدة بشأنها عندما أعود للمنزل. |
E, se beber apenas um, estou num bom estado quando chego a casa. | Open Subtitles | وعندما أملك قصّة، أكون في أبهى حلّة عندما أعود للمنزل. |
Quando chego a casa, só quero uma refeição quente. | Open Subtitles | حينما أعود للمنزل أريد أن أتناول غداءاً ساخنا ً |
Uma boa hora antes do pequeno almoço e normalmente 45 minutos se conseguir quando chego a casa. | Open Subtitles | ساعة ممتعة قبل الإفطار وعادةً 45 دقيقة لو أستطيع أن أحشره بينما أعود للمنزل |
chego a casa e tento entrar, mas a chave parte-se dentro da fechadura. | Open Subtitles | أعود إلى البيت في محاولة للحصول عليه لكن مفتاحي إنكسر داخل القفل |
Quando chego a casa depois de uma viagem o Ben não me recrimina. | Open Subtitles | عندما أعود إلى البيت بعد رحلة الى بن لا يمانع غيابي. |
Não chego a casa cansada. | Open Subtitles | حسنا ً .. إنني لا أعود إلى البيت منهكه |
Isto funciona, porque eu faço um turno de 10 horas, chego a casa a tempo de ver 2 trabalhos de casa, dar 2 banhos e cozinhar para sete. | Open Subtitles | نعم, لأنني قمت بقضاء 10 ساعات مناوبه و أتيت للمنزل لعمل واجباتي أٌحمم شخصين و أُطعم أربعة أشخاص |
Se tu não vais ajudar com o show, podias pelo menos conversar comigo quando eu chego a casa. | Open Subtitles | اذا لم تريدين ان تساعدينني في العرض اقل شئ تستطيعين فعله هو ان تتكلمي معي عندما اعود الى المنزل |
Sabe, quanto mais depressa fizer o que tenho para fazer, mais depressa chego a casa para o meu marido, que precisa de mim, porque é assim que eu sou. | Open Subtitles | .. أتعرف، حالما أُسرع في إنهاء مصالحي , حالما أعود لمنزلي إلى زوجي أسرع لأن هذه شخصيّتي، ماذا تفعل ؟ |
Mas quando chego a casa vejo que sinto saudades de outra coisa qualquer. | Open Subtitles | لكن عندما أصل إلى البيت أجده شيئا غير الذي كنت أشتاق إليه |
Depois chego a casa e o bebé está a chorar. | Open Subtitles | . . عندما أصل إلى المنزل . . و يكون الطفل يبكي |
Eu chego a casa. Quando entro, eu sei que a minha mãe tem o jantar na mesa. | Open Subtitles | عند عودتى للمنزل أعرف ان امى وضعت العشاء على الطاوله |
Eu prometo. chego a casa em poucas horas. | Open Subtitles | سأكون بالمنزل خلال ساعات قليلة |