É óbvio que alguém chegou até ao Norman antes de nós, matou-o e foi-se embora com a lista. | Open Subtitles | من الواضح أن شخص ما وصل إلى نورمان قبلنا |
Um ambicioso se chegou até ao local do acidente. | Open Subtitles | طموح إن وصل إلى حيث مكان التحطم |
Sem mais para onde ir, Buster chegou até ao andar modelo. | Open Subtitles | (باستر), وصل إلى المنزل النموذجي طالما أنّه ليس لديه مكان آخر ليمكث فيه |
- O Bauer está cá. Alvejou duas pessoas, forçou a entrada na embaixada e chegou até ao Tanner. | Open Subtitles | (باور) هنا وأطلق النار على متظاهريْن ودخل السفارة عنوة ووصل إلى (تانر). |
O Bauer está aqui. Disparou sobre dois manifestantes, entrou à força na Embaixada, e chegou até ao Tanner. | Open Subtitles | (باور) هنا وأطلق النار على متظاهريْن ودخل السفارة عنوة ووصل إلى (تانر). |