Mas agora temos de fazer algo para pararem de chicotear aquele pobre diabo. | Open Subtitles | الآن نحن يجب أَن نفعل شيئا لإيقاف جلد ذلك الشيطانِ السيئ |
Não sei se é possível chicotear um homem sóbrio, mas vou já descobrir. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان ممكنا جلد رجل عاقل , ولكنني سأكتشف ذلك قريبا |
E nem mesmo eu, me consigo chicotear de forma convincente. | Open Subtitles | و حتى أنا لا أستطيع جلد نفسي بشكل مقنع |
Se a toga virilis não fosse amanhã, iria mandar-te chicotear até ficares sem pele nas costas. | Open Subtitles | إذا لم يتم حفل البلوغ غداً فسوف آمر بجلدك حتى يتقشر اللحم من ظهرك |
Paguei $ 275 para uma estranha, uma gaja qualquer que nem conheço, me chicotear e me mijar na cabeça. " | Open Subtitles | لقد دفعت للتو مبلغ 275 دولار لأناس غرباء فاتنة لا أعرفها حتى لكي... لكي تجلدني |
Fala-se na aldeia que a Rainha Milena tem estado a chicotear os seus servos, literalmente, infelizmente, excitadíssima com a possível chegada de um emissário do Darken Rahl. | Open Subtitles | هناك كلام في القريه ان الملكه "مالينا" تلهب خدمها بالسياط, و هذا حرفياً, ولسؤ الحظ لاعداد الاستقبال لرسول "داركن رال". |
Devo então concluir que não se tem divertido a chicotear alguns prisioneiros inocentes? | Open Subtitles | إذن أفترض أنك لم تكن تمتع نفسك عن طريق جلد أحد السجاء المساكين؟ |
Não há nenhuma alegria em chicotear um morto. | Open Subtitles | لأنّهم لن يجدوا المتعة في جلد رجل ميّت |
Não podes chicotear um homem livre, ainda que seja negro. | Open Subtitles | لا يمكنك جلد الأحرار فقط لأنهم زنوج . |
Vin Diesel iria chicotear o rabo dele. | Open Subtitles | سوف فين ديزل جلد الحمار. |
Não posso chicotear o Lewis. | Open Subtitles | لا يمكنني جلد (لويس) |
Apenas gostamos de chicotear. | Open Subtitles | نحن نحب الضرب بالسياط فحسب |