"cidade como esta" - Traduction Portugais en Arabe

    • مدينة كهذه
        
    • بلدة مثل هذه
        
    Se um xerife duma cidade como esta diz que foi o que aconteceu, então, foi o que aconteceu. Open Subtitles فلو قال لك عمدة في مدينة كهذه ما حدث فهذا ما حدث
    E eu tinha certeza de não encontrar amor verdadeiro numa cidade como esta. Open Subtitles وبحق لم أتوقع أبداً أن أجد الحب الحقيقى فى مدينة كهذه
    O que é que um urso como eu poder fazer numa cidade como esta? Open Subtitles رائع , ماذا يستطيع دب مثلي ان يفعل في مدينة كهذه ؟
    Podíamos esperar que uma cidade como esta tivesse floreiras modernas na Avenida Michigan, onde as pessoas ricas fazem compras. Mas, se percorrermos a rua, descobrimos que as floreiras mudam de rua para rua. Há diversidade de plantas. TED قد تتوقعون أن مدينة كهذه فيها أحواض أزهار مطورة في شارع ميتشيغان، حيث يتسوق الناس الأثرياء لكنك إذا مشيت فعلاً في الشارع سترى أن أحواض الأزهار تتغير من شارع لشارع هناك حقاً تعددية في النباتات
    Numa cidade como esta, uma acusação daquelas seria o meu fim. Open Subtitles في بلدة مثل هذه أتهام كهذا ربما يكون نهايتي
    Eu cresci numa cidade como esta. Open Subtitles لقد ترعرت في بلدة مثل هذه بالتأكيد
    Se olharmos para uma imagem de Smithfield em 1830 vemos que devia ser muito difícil viver numa cidade como esta e não ter consciência de onde vinha a comida. TED و إذا نظرنا إلى صورة لسميث فيلد سنة 1830 بإمكانكم ملاحظة أنه من الصعب جداً العيش في مدينة كهذه و أن لا تعرف من أين أتى غذاؤك
    Numa cidade como esta, Hastings, maldito seja o marido que comprar uma lata de herbicida. Open Subtitles في مدينة كهذه "هستنغز" ملعون هو الزوج الذي يشتري زجاجة مبيد أعشاب ضارة
    Numa cidade como esta, Hastings, maldito seja o marido que comprar uma lata de herbicida. Open Subtitles في مدينة كهذه "هستنغز" ملعون هو الزوج الذي يشتري زجاجة مبيد أعشاب ضارة
    Numa cidade como esta, quem engana quem afinal? Open Subtitles فى مدينة كهذه لا يوجد من يشى عل أى حال
    É assim que as coisas são, mesmo numa cidade como esta. Open Subtitles . هكذا فقط ، حتى في مدينة كهذه
    Deus não permita, numa cidade como esta. Open Subtitles لا سمح الله، في مدينة كهذه.
    Sabe, eu cresci numa cidade como esta. Open Subtitles - نشأت في مدينة كهذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus