Porque é que não vais lá para cima com o resto das putas? | Open Subtitles | لذا لما لا تعودي إلى الطابق العلوي مع باقي العاهرات ؟ |
Cruzes. Ela está lá em cima. Com o coro. | Open Subtitles | يا الله إنها بالطابق العلوي مع الفرقة |
Eu estarei lá em cima com o Andy. | Open Subtitles | أنا سأكون في الطابق العلوي مع أندي. |
Vejo que arranjaste um tecto em cima com o chão no piso de baixo, e uma parede em cada lado. | Open Subtitles | أرى أنك تملكين سقفا في الأعلى مع أرضية في المستوى الأسفل ... وحائط على الجانبين. |
Estou cá em cima, com o sobrinho do tio Harol. | Open Subtitles | أنا في الأعلى , مع أبن أخ العم " هارولد "0 |
A Cindy foi lá para cima com o Bobby, | Open Subtitles | ذهب سيندي الطابق العلوي مع بوبي. |
Mantem-no quieto. Manque está no andar de cima com o bebé. | Open Subtitles | حافظ علي هدوئه مانكي) بالطابق العلوي مع الطفل) |
Lá em cima com o Jace não era eu a falar. | Open Subtitles | في الأعلى مع "جايس"، لم أكن أنا من يتكلم. |
Estava lá em cima com o Grigore. Ele sentiu-se mal. | Open Subtitles | كنتُ في الأعلى مع (غريغور)، وهو شعر بالمرص. |
O Mike vai ficar aqui em cima com o meu amigo Saul. | Open Subtitles | (مايك) سيتسكع هنا في الأعلى مع صاحبي (سول) |
Quem está lá em cima com o Jacey? | Open Subtitles | من في الأعلى مع " جيسي " ؟ |
- Lá em cima com o namoradinho. | Open Subtitles | -إنها في الأعلى مع حبيبها الصغير . |