"cinco meses" - Traduction Portugais en Arabe

    • خمسة أشهر
        
    • خمسة اشهر
        
    • خمس شهور
        
    • الشهر الخامس
        
    • لخمسة أشهر
        
    • الأشهر الخمسة
        
    • خمس أشهر
        
    • خمسة شهورِ
        
    • خمسة شهور
        
    • الخمسة أشهر
        
    • الخمس أشهر
        
    • الشهور الخمسة
        
    • خمس اشهر
        
    Em cinco meses, todos os malauianos começaram a morrer de fome. TED خلال خمسة أشهر بدأ كل الملاويين التضور جوعاً حد الموت.
    E cinco meses de paz é o que me convém. Open Subtitles خمسة أشهر فى هدوء هو تماماً ما أحتاج إليه
    cinco meses e eles nem sequer nos dão uma licença por bom comportamento. Open Subtitles خمسة اشهر لعينة ولا يخصمون المدة لحسن السلوك
    Quatro ou cinco meses. O suficiente para rodar um filme. Open Subtitles اوه , اربع او خمس شهور ما يكفى لعمل الفيلم
    O que o povo americano não sabia até hoje, é que Bristol está grávida de cinco meses. Open Subtitles وما لا يعرفه الشعب الأمريكي حتى اليوم أن بريستول حامل في الشهر الخامس
    Não podes abandonar o teu filho por cinco meses e aparecer um dia e achar que está tudo bem. Open Subtitles لايمكنك التخلي عن ابنك لخمسة أشهر وبعدها تظهرين في يوم من الأيام وتظنين أن لا بأس بذلك
    17 desaparecimentos nos últimos cinco meses. - A polícia não tem pistas. Open Subtitles سبعة عشر حالة إختفاء في الأشهر الخمسة الأخيرة
    cinco meses, duas semanas e quatro dias... é a verdade. Open Subtitles خمسة أشهر و أسبوعين و أربعة أيام هي الحقيقة.
    Vivemos lá há cinco meses e ainda não viste um cêntimo. Open Subtitles وأننا سكنا هناك لمدة خمسة أشهر ولم ترَ سنتاً واحداً.
    Estive na Embaixada há cinco meses, para prorrogar o meu visto. Open Subtitles لقد كنتُ في السفارة منذ خمسة أشهر لكي أمدّ تأشيرتي
    E há quatro ou cinco meses, ele submeteu-se a um procedimento experimental. TED ومنذ حوالي أربعة أو خمسة أشهر مضت، خضع لإجراء تجربة.
    Francamente não sei. Mudei-me há cinco meses. Open Subtitles فرانكلي انا لا اعرف لقد خرجت منذ خمسة اشهر
    Ela viaja durante quatro a cinco meses por ano. É desenhadora de guarda-roupa. Open Subtitles إنها تسافر أربعة إلى خمسة اشهر في السنة إنها مصممة أزياء
    Vocês veem ali um bebé de cinco meses feliz. É um menino de cinco meses que vai ver coisas que são trazidas deste mundo, pela sua mãe, o prestador de cuidados, mas também experiências que ele teria se estivesse na sua creche. TED وترى طفل سعيد يبلغ من العمر خمسة اشهر, سيرى أشياء تأتي من عالمه, من أمه, من مقدم الرعاية, ولكنه يختبر أيضا ما يحدث له خلال الرعاية النهارية.
    Garanto-vos pessoalmente... do total recupero do vosso investimento... dentro de cinco meses. Open Subtitles أنا أضمن شخصيا انك ستتراجع عن استثماراتك خلال خمس شهور
    Como sabem, há cerca de cinco meses, o nosso planeta sofreu uma tragedia. Open Subtitles كما تعلمون جميعاً , من حوالي خمس شهور مضت كوكبنا عانى من مأساة رهيبة
    Voltei grávida de cinco meses com um Mercedes que ele me comprou e um cheque mensal de pensão. Open Subtitles عدت حاملاً في الشهر الخامس مع سيارة مرسيديس اشتراها لي وشيك شهري للرعاية
    Vou à minha consulta dos cinco meses. Open Subtitles اني اصبحت في الشهر الخامس يجب علي زيارة الطبيب
    As árvores têm de sobreviver a temperaturas que atingem os 40 graus negativos durante cinco meses. Open Subtitles وعلى الأشجار أن تعيش في درجات حرارة تصل إلى ما دون 40 درجة تحت الصفر لخمسة أشهر
    A alternativa é o exílio e os últimos cinco meses não teriam servido de nada. Open Subtitles البديل هو المنفى ما يعني أن الأشهر الخمسة الماضية ضاعت هباءً.
    Fatima, demos-te 100 milhões de dólares em ouro, há cinco meses. Open Subtitles لقد زودناك بمائه مليون دولار من الذهب منذ خمس أشهر
    A julgar pelas leituras de energia residual, há cerca de cinco meses. Open Subtitles خمنت من قراءات الطاقة المُتبقية .قبل حوالي خمسة شهورِ
    E vocês pensavam que após cinco meses de convalescença eu desistia da minha ideia de me vingar. Open Subtitles وقد تعتقد أنه بعد خمسة شهور من النوم على ظهري، سوف أتخلى عن فكرة الثأر.
    Ando à cinco meses a sonhar com a tua comida. Open Subtitles حسنا! لقد كنت أحلم بطبخك خلال الخمسة أشهر الماضية
    Nos cinco meses desde que estou cá, vocês acabaram quatro vezes e reconciliaram-se cinco vezes, por isso, devem ter uma ligação forte. Open Subtitles خلال الخمس أشهر التي قضيتها هنا, انتما الإثنان انفصلتما أربع مرات وعدتم لبعضكم خمس مرات. لذلك لابد من وجود رابطٍ قوي بينكم.
    Você nos ligou toda semana nos últimos cinco meses. Open Subtitles كنتِ تتصلين بنا إسبوعياً خلال الشهور الخمسة الماضية.
    Sabes que já passaram mais de cinco meses? Open Subtitles ‫أتعلم أن ذلك كان قبل خمس اشهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus