Activem os circuitos auxiliares do computador por paragem manual. | Open Subtitles | نشّط دوائر الكمبيوتر المساعد من خلال الغلق اليدوي |
Nosso grupo usa circuitos como esse para rastrear materiais sensíveis. | Open Subtitles | جماتنا تستخدم دوائر مثل هذه لكي تتعقب المواد الحساسة |
Muito bem, como estão organizados todos estes circuitos complexos no cérebro? | TED | حسنا، كيف يتم تنظيم كل هذه الدوائر المعقدة في المخ؟ |
Tirem fotografias da disposição dos circuitos nas caixas de sinalização. | Open Subtitles | التقطوا صوركم من تخطيطات الدوائر الخاصه بصناديق إشارة قطاراتنا. |
Estudei o adultério em 42 culturas, E percebi, na verdade, parte da sua genética e parte dos circuitos cerebrais envolvidos. | TED | لقد اتطلعت على الزنا في 42 حضارة، في الواقع ، أفهم بعض من علم الوراثة فيه وبعض دارات الدماغ فيه. |
Agora posso começar a falar de circuitos paralelos e em série. | TED | والان يمكنني ان أبدأ الشرح عن الدارات الكهربائية المتوازية و المتتالية |
O ZPM está na base da torre, onde estão os circuitos principais. | Open Subtitles | أنظر, غرفة وحدة الطاقة الصفرية في قاعدة البرج مما يعني أن الأنابيب في وحول ضربة الشعاع |
Tal como o bloco de cimento, o transistor te permite construir circuitos muito maiores e mais complexos, um tijolo de cada vez. | TED | مثل وحدات البناء، يسمح لنا الترانزستور ببناء دوائر أكبر بكثير وأكثر تعقيدا، وحدة كل مرة. |
Por isso, tudo o que têm de fazer é encaixar o azul a um verde e rapidamente começar a fazer circuitos maiores. | TED | وبالتالي كل ما تحتاجه هو ربط الأزرق بالأخضر وبسرعة كبيرة يمكن أن تبدأ في بناء دوائر أكبر. |
Eu passei bastante tempo a estudar os circuitos do cérebro que criam as realidades percetivas únicas que cada um de nós tem. | TED | فقد قضيت الكثير من الوقت في دراسه دوائر المخ وهي التي تشكل الحقائق الإدراكية التي يملكها كل منا. |
Qual a importância desta variabilidade nos nossos circuitos de dor? | TED | ماذا يهم أن هناك تباين في دوائر الألم في دماغنا؟ |
É um mecanismo que provoca uma paragem brusca numa série de circuitos. | Open Subtitles | انه جهاز يخلق من داخله تيار لوقف مجموعة الدوائر الواسعة النطاق |
Ao invés de circuitos e fios... ele processa informações usando tecido vivo. | Open Subtitles | بدلا من الدوائر والأسلاك , يقوم بمعالجة المعلومات باستخدام الخلايا الحية. |
- Afinal, pode não ser assim. - Está a reconfigurar os circuitos. | Open Subtitles | اتضح أن هذه قد لا تكون الحالة إنه يعيد تكوين الدوائر |
A corrente direta de 12 volts queimará os circuitos do celular de 4,2 voltz Em um microssegundo. | Open Subtitles | تيار مستمر قدره 12 فولط سيحرق دارات جوال 4.2 فولط بجزء من الثانية |
Quando a sua fonte de alimentação falhou a única esperança consistia em retirar e substituir frágeis tabuleiros dos circuitos de dentro da câmara. | Open Subtitles | زلكن عندما تعطل مزود الطاقة الخاص بها الأمل الوحيد لإصلاحها كان هو إزالة وتبديل لوح دارات هش داخل الكاميرا |
circuitos principais construídos a partir de esboços básicos que fiz aos 13 anos. | Open Subtitles | دارات أساسية بُنيت من التخطيطات الأصلية التي اخترعتها عندما كنتُ في الثالثة عشر |
Os sucateiros recuperam o cobre, o alumínio, o aço, o vidro, o plástico e as placas de circuitos impressos. | TED | يسترجع تجّار الخردة النحاس والألمنيوم والحديد والزجاج والبلاستيك ولوحات الدارات الكهربائيّة. |
Este sistema é semelhante em todos os indivíduos, mas a sensibilidade e eficácia destes circuitos cerebrais determina o grau em que sentimos e lidamos com a dor. | TED | هذا النظام مماثل بالنسبة للجميع ولكن حساسية وفعالية تلك الدارات الدماغية يحدد مقدار شعورك و تجاوبك مع الألم |
Nós reparámos a parte dos cristais de circuitos secundários. | Open Subtitles | تفكيك الأجزاء والبلورات من الأنابيب الثانوية |
Cheque os circuitos e a amperagem do fusível. | Open Subtitles | تأكد من الدارة الكهربائية وارفع من جهد تيار السلك. |
Oh, Sammy, os teus circuitos estão desligados, ou quê? | Open Subtitles | (سامي)، هل كلّ دوائركَ في حالة صعبة أم ماذا؟ |
Tem tendência a dizer tudo o que lhe vem aos circuitos. | Open Subtitles | يميل إلى قول ما يخطر في دائرته الكهربية. |
Ela pode instalar circuitos na cabeça de alguém, tornando-o obediente e leal. | Open Subtitles | بوسعها تنصيب مجزئات للدوائر النفسية داخل عقل الإنسان وتجعل الشخص قابلًا للتأثّر ومواليًا لها |