"circunstâncias extraordinárias" - Traduction Portugais en Arabe

    • ظروف استثنائية
        
    A primeira em que quero pensar é a ideia de proporcionar ambientes. Começa a partir do reconhecimento básico de que os refugiados são seres humanos como todos os demais, mas estão apenas em circunstâncias extraordinárias. TED أول طريقة أود التفكير بها هي فكرة البيئات التمكينية، التي تبدأ من اعتراف أساسسي أن اللاجئين هم بشر مثل أي شخص آخر، ولكنهم فقط في ظروف استثنائية.
    Pode ter ocorrido em circunstâncias extraordinárias. Que tipo de circunstâncias? Open Subtitles قد تكون هناك ظروف استثنائية - ما نوع تلك الظروف الاستثنائية؟
    Adquiri-o sob circunstâncias extraordinárias. Open Subtitles لقد حصلت عليها في ظروف استثنائية
    São circunstâncias extraordinárias. Open Subtitles هذه ظروف استثنائية
    São circunstâncias extraordinárias. Open Subtitles هذه ظروف استثنائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus