"ciro" - Traduction Portugais en Arabe

    • كورش
        
    • چيرو
        
    • سيرو
        
    • سايروس
        
    • ساريس
        
    • تشيرو
        
    E na cultura europeia, depois disso, Ciro permaneceu o modelo. TED وعلى امتداد الثقافة الأوروبية بعد ذلك، ظل كورش النموذج.
    Ciro estabelece um modelo de como governar uma grande sociedade multinacional, multireligiosa, multicultural. TED قد وضع كورش نموذجا لكيف تحكم مجتمعا عظيما متعدد الثقافات والديانات والجنسيات.
    Nós só sabíamos do regresso dos judeus e do decreto de Ciro através das Escrituras Hebraicas. TED قد عرفنا فقط بخصوص عودة اليهود ومرسوم كورش من الكتب المقدسة العبرية.
    Pai? Posso ir com o Ciro logo à noite? Open Subtitles أبي، هل يمكنني الذهاب مع چيرو الليلة؟
    Vem ajudar o Ciro! Open Subtitles تعال وساعد چيرو
    Ciro ainda estava em casa, ia à escola. Open Subtitles كانت جدتك على قيد الحياة سيرو كان يذهب إلى المدرسة من المنزل
    Mas o que Ciro representou permaneceu absolutamente central. TED لكن ما مثله سايروس قد بقي مركزيا تماما.
    Marduk diz a Ciro que ele fará estas grandes e generosas coisas de libertar os povos. TED ماردوك أخبر كورش أنه سيقوم بأشياء كريمة وعظيمة بتحرير الشعب.
    Penso que se reconhece que Ciro não se apercebe que está a agir sob as ordens de Jeová. TED أظن أنه من المسلم أن كورش لا يدرك أنه يتحرك بأمر من يهوا.
    Porque curiosamente, claro, Ciro é um bom iraniano com um conjunto de deuses totalmente diferente que não são mencionados em nenhum destes textos. TED لأنه من المثير للاهتمام بالطبع كورش هو إيراني جيد بطقم آلهة مختلف تماما والذين لم يذكروا في أي من النصوص.
    Aqui veem este cilindro de Ciro, ampliado, em palco, com grandes figuras da história iraniana a juntarem-se para tomarem o seu lugar no património do Irão. TED هنا ترون أسطوانة كورش الضخمة هذه على الخشبة مع شخصيات عظيمة من التاريخ الإيراني مجتمعين لأخذ مكانهم في تراث إيران.
    Mas eu penso que é possível que a mais poderosa e sábia de todas aquelas vozes possa bem ser a voz desta coisa muda, o cilindro de Ciro. TED لكن أظنه من الممكن أن أكثر الأصوات قوة وحكمة منهم قد يكون صوت هذا الشيء الأخرس، إسطوانة كورش.
    E essa mudança, aquele grandioso momento histórico, foi tornado possível por Ciro, o rei da Pérsia, relatado nas Escrituras Hebraicas e em babilónio, em barro. TED وذلك التغيير، تلك اللحظة التاريخية العظيمة، صارت ممكنة من طرف كورش ملك الفرس، تم تبليغها إلينا في الكتب المقدسة العبرية بالبابلية في الطين.
    Ciro começa nos anos de 530 a.C. TED بدأ كورش سنة 530 قبل الميلاد.
    O Ciro já levou o sofá? Open Subtitles - چيرو ذهب مع الأريكة؟
    Ciro! Open Subtitles چيرو
    Ciro... Open Subtitles چيرو
    Ouve, Ciro! Open Subtitles - چيرو
    Tive o Ciro depois dos 37. Open Subtitles لم أنجب سيرو حتى تخطيت السابعة و ثلاثين
    O argentino chama-se Ciro Bustos. Open Subtitles إسم الأرجنتيني هو "سيرو بوستوس".
    Ciro, comprei-lhe pregos durante 10 anos. Open Subtitles سايروس كنت اشتري منك المسامير منذ عشر سنوات
    "Ciro, por causa de Jacó, meu servo, de Israel, meu escolhido," Open Subtitles "ساريس" "لأجل القاصد من جاكوب" "خادمي الذي اخترته من إسرائيل"
    Dou 150 000 euros a quem disser onde se esconde o merdas do Ciro di Marzio. Open Subtitles إن كنت تعرف أين (تشيرو دي مازيو)، ستحصل على 150000 يورو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus