"citação que" - Traduction Portugais en Arabe

    • مقولة
        
    A melhor citação que alguma vez ouvi para resumir os pensamentos que partilhei convosco sobre resgatar as pessoas à pobreza é a seguinte: "Os mercados livres criaram mais riqueza do que qualquer outro sistema. TED أفضل مقولة سمعتها لتلخيص الأفكار التي قلتها لكم قبل قليل حول إخراج الأشخاص من الفقر هي التالية: "خلقت الأسواق الحرة مزيدا من الثروة أكثر من أي نظام في التاريخ.
    E encontrei uma citação que fez uma grande diferença na minha vida, que era: "Nós sofremos com mais frequência na nossa imaginação do que na realidade", por Séneca, o Jovem, que era um famoso escritor estoico. TED وبالفعل وجدت مقولة قد احدثت فرق كبير في حياتي، والتي تقول، "نحن نعاني في كثير من الأحيان في الخيال أكثر من الواقع" إنها مقولة (سينيكا) الأصغر سنًا، الذي كان كاتب رواقي شهير.
    Esta é uma bonita citação que encontrei — agora estou a falar de descobrir por acaso — de Alexander Fleming. "Quando acordei, logo após a aurora, "em 28 de Setembro de 1928, "não planeava revolucionar a medicina "ao descobrir o primeiro antibiótico do mundo". TED هذه مقولة رائعة وجدتها لألكسندر فيلمنغ " عندما استيقضت بعد الفجر في 28 سبتمبر ، 1928 م حقا ، لم يكن من ضمن خططي أن أحدث ثورة في عالم الطب باكتشاف أول مضاد حيوي "
    Aula de ciência política do Major Kessel, a citação que ele usava... Open Subtitles مقولة (كيسل) السياسية المشهورةعنإقتباس...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus