Se não está com medo dele, por que não o entregar aos judeus, quem nesses seis meses passados vêm clamando por ele? | Open Subtitles | اذا لم تكن تخشاه, لماذا لم تسلمه الى اليهود, الذين ما فتئوا خلال الستة أشهر الماضية يطالبون بتسليمه إليهم ؟ |
Milhares de crianças famintas clamando pela soja Thorn. | Open Subtitles | آلاف الأولاد المتضورين جوعا يطالبون بالمزيد من فول الصويا من ثورن |
(MEN clamando) | Open Subtitles | (الرجال يطالبون) |
Um exemplo do que os doidos dos direitos dos animais vêm clamando há anos. | Open Subtitles | كان مثال حقوق الحيوان يصيح لسنوات |
Um homem contra um império, uma voz clamando no deserto. | Open Subtitles | رجل واحد يجابه إمبراطوريّة... صوت يصيح في البيداء... |