Claro que estás. Eu estaria. | Open Subtitles | بالطبع أنت كذالك,كنت سأكون كذالك أنا أيضا. |
- Claro que estás. - Tudo bem, Ed. | Open Subtitles | بالطبع أنت كذلك , ماذا هناك يا أد ؟ |
Claro que estás. | Open Subtitles | بالطبع أنت كذلك فالعالم هو ملاذك الأخير |
Quero dizer, é Claro que estás, mas o que quero dizer, é se não estás muito ocupada... | Open Subtitles | اقصد ،، بالطبع أنتِ تقومينَ بشيءٍ لكن ما قصدتهُ هوَ إذا لم تكوني مشغولةً جداً... |
- Não te estou a acusar de nada. - Claro que estás. | Open Subtitles | ليديا، أنا لا أتهمك بأي شيء بالطبع أنتِ كذلك |
Claro que estás aqui. Onde raio haverias de estar? | Open Subtitles | بالتأكيد أنت موجود أين تريد أن تكون أيضاً؟ |
Claro que estás! | Open Subtitles | بالطبع انت كذلك |
Claro que estás feliz, por que não estarias? | Open Subtitles | بالطبع أنت سعيد، كيف لا يمكنك ذلك؟ |
- Jesus Cristo! Isto é perfeito. É Claro que estás aqui agora. | Open Subtitles | يا ألهي , هذا رائع ,بالطبع أنت هنا الآن |
Claro que estás chateado. Eu estaria. | Open Subtitles | بالطبع أنت منزعج أنا كنت لأصبح منزعجاً |
Claro que estás. | Open Subtitles | بالطبع أنت مرهق |
Claro que estás. | Open Subtitles | بالطبع أنت كذلك |
É Claro que estás convidado. | Open Subtitles | بالطبع أنت مَدْعُو. |
Bem, Claro que estás a nadar. | Open Subtitles | حسناً, بالطبع أنت تسبح. |
Mal me tocaram. Claro que estás. | Open Subtitles | بالطبع أنت بخير |
Claro que estás. Ser abençoada é isso. | Open Subtitles | بالطبع أنتِ كذلك، هذا ما يعنيه أن تكوني مباركة |
É Claro que estás com medo. É suposto estares com medo. | Open Subtitles | بالطبع أنتِ خائفة، يجب أن تكوني خائفة |
Claro que estás nervosa. | Open Subtitles | بالطبع أنتِ منفعله لقد تم هدم كوكبك |
Claro que estás convidada para ir. | Open Subtitles | بالطبع بالطبع أنتِ مدعوة للزفاف |
Claro que estás, Bea, mas vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | بالتأكيد أنت كذلك, و لكن كل شيء سيكون على ما يُرام |
Sim, Claro que estás. Mas queres saber? | Open Subtitles | نعم، بالتأكيد أنت تحاولين ولكن أتعرفين ماذا؟ |
Claro que estás. | Open Subtitles | بالطبع, انت كذلك. |