"coisa certa a fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله
        
    • عين الصواب
        
    • الفعل الصواب
        
    • الفعل الصحيح
        
    • العمل الصائب
        
    • الشيء الصحيح الذي ينبغي القيام به
        
    • العمل الصواب
        
    • الفعل الصائب
        
    • الصائب الذي يجب القيام به
        
    • الشيء الصائب
        
    • الشيء الصحيح فعله
        
    • الامر الصواب
        
    • التصرف الصائب
        
    • هذا التصرف الصحيح
        
    É difícil, Irena. Mas é a coisa certa a fazer. Open Subtitles انها صعبه ولكن هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.
    Têm de saber que alvejar os nigerianos era a coisa certa a fazer. Open Subtitles عليك أن تعرف أن استهداف النيجيريين كان الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.
    Tens de ficar neste caso. É a coisa certa a fazer. Open Subtitles , عليك أن تبقى في هذهِ القضية إنّه عين الصواب
    É claro que uma pessoa não faz um trabalho destes pelo dinheiro, ou pela glória, mas porque é a coisa certa a fazer. Open Subtitles بالطبع لا يقوم المرء بعمل كهذا للمال أو للمجد ولكن لأنه الفعل الصواب
    Lieberman é a coisa certa a fazer, mas a forma errada para ganhar. Open Subtitles لا يمكن ان نفوذ بدون قاعدتنا اختيار ليبرمان هو الفعل الصحيح
    Acredite, senhora presidente, é a coisa certa a fazer. Open Subtitles ثقي بي سيدتي الرئيسة فهذا هو العمل الصائب
    Bem, parece ser a coisa certa a fazer. Open Subtitles حسنا، هذا يبدو وكأنه الشيء الصحيح الذي ينبغي القيام به.
    É a coisa certa a fazer, não é? Open Subtitles هذا الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله ، أليس كذلك؟
    Acho que estás a questionar-te se ter outro filho é a coisa certa a fazer. Open Subtitles أعتقد يجعلك السؤال سواء إنجاب طفل آخر هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.
    - Pareceu-me a coisa certa a fazer. - Fazes sempre o que está certo? Open Subtitles أنا لا أعرف , لقد بدا الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله
    Eu sei que não a querias deixar ir, mas foi a coisa certa a fazer. Open Subtitles أعرف أنك لم ترغب بتركها، ولكن ما فعلته هو عين الصواب.
    Eu sei que não a querias deixar ir, mas foi a coisa certa a fazer. Open Subtitles أعرف أنك لم ترغب بتركها، ولكن ما فعلته هو عين الصواب.
    Não porque é a coisa certa a fazer, mas sim porque não queres ser expulso da Ordem ou passar muito tempo na prisão. Open Subtitles ليس لأنه الفعل الصواب الواجب فعلُه. و لكن لكي لا تخسر ترخيص عملك. أو تذهب إلى السجن لفترة طويلة جدا.
    Bom, então, eu rapto as duas crianças inocentes, porque é essa a coisa certa a fazer. Não. Open Subtitles إذًا سأختطف الطفلتين البريئتين لأن هذا هو الفعل الصواب.
    Sai daqui sua sacaninha. Eu sabia que isto era a coisa certa a fazer. Open Subtitles علمت أن هذا الفعل الصحيح لأقوم به
    Talvez deixá-los ir embora de barco seja a coisa certa a fazer. Open Subtitles لذا، إن سمحنا لهما بالذهاب بالقارب، ربما ذلك هو العمل الصائب
    Não sei ... era a coisa certa a fazer. Open Subtitles أنا لا أعرف ... كان ل الشيء الصحيح الذي ينبغي القيام به.
    Estou aqui, em casa dela, é a coisa certa a fazer. Open Subtitles أنا هنا ، أنا هنا أقيم في منزلها و هذا هو العمل الصواب لفعله
    Eu também estou com medo... mas não colocaria você nessa se não fosse a coisa certa a fazer. Open Subtitles أنا خائفةٌ أيضاً لكن ما كنتُ لأجعلكَ تفعل هذا لو لم يكن الفعل الصائب
    Eu me sinto mal que eu tenha tomado Mikael longe de você no pior momento possível. Mas agora eu estou convencido de que esta é a coisa certa a fazer. Open Subtitles وهذا الأمر الصائب الذي يجب القيام به
    Alguém tinha que se responsabilizar. Era a coisa certa a fazer. Open Subtitles وعلى شخص ما فعل ذلك وكان الشيء الصائب الذي ينبغي القيام به
    Sintas o que sentires por mim, isto é a coisa certa a fazer por ti e pelo bebé, e pelo negócio. Open Subtitles ... انظري, مهما كان شعورك نحوي هذا هو الشيء الصحيح فعله ... لك ولطفلك
    Sabes, porque pensam que é a coisa certa a fazer. Open Subtitles كما تعلمين , إنهم يظنون أنهم يفعلون الامر الصواب
    Eu sabia que vir aqui era a coisa certa a fazer... Open Subtitles عرفتُ بأن مجيئي إلى هنا هو التصرف الصائب.
    Não se trata de lógica, e sim da coisa certa a fazer. Open Subtitles للأمر رغم أن منطقك يراوغني هذا ليس المنطق , هذا التصرف الصحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus