"coisa depois" - Traduction Portugais en Arabe

    • شيء بعد
        
    • شيئاً بعد
        
    Assim ninguém suspeitaria que faltava alguma coisa depois. Open Subtitles وهذا جعل الديسك يحدد مدته إذن لا أحد سوف يشك بقدان شيء بعد هذا
    Se você lembrar qualquer coisa depois... qualquer coisa que seja, por favor me ligue. Open Subtitles إذا تذكرت أي شيء بعد هذه الليلة، أي شيء على الإطلاق، من فضلك أعطني مكالمة.
    Por favor dá-me uma oportunidade. Podes decidir qualquer coisa depois Open Subtitles أرجوك أعطيني فرصة وتستطيعين أن تقرري أي شيء بعد ذلك
    Ele disse-lhe alguma coisa, depois de atropelar o seu gato? Open Subtitles هل قال لك شيئاً بعد أن داس على قطتك؟
    Talvez tenhas aprendido alguma coisa, depois de todos estes anos. Open Subtitles ربما تكون تعلمت شيئاً بعد كل هذه السنين
    Achas mesmo que mereces alguma coisa depois do que fizeste hoje? Open Subtitles هل حقاً تعتقد أنك تستحق شيء بعد ما فعلته اليوم ؟
    O facto de ter comprado um par de sapatilhas e umas calças de treino algum tempo depois do homicídio, o facto de ter comprado alguma outra coisa depois do homicídio, quer dizer que não podia ter um par de sapatilhas Open Subtitles حقيقة أنك اشتريت زوج من الأحذية وبنطال في وقت ما بعد الجريمة, حقيقة أنك اشتريت أيّ شيء بعد الجريمة,
    Ainda estás com disposição de fazer qualquer coisa depois do trabalho esta noite? Open Subtitles أمازلت على عمل شيء بعد العمل هذه الليلـة ؟
    Disse-lhe alguma coisa depois de eu desligar ontem? Open Subtitles هل قلتَ له أي شيء بعد أن أغلقتُ السماعة بالأمس؟
    As meninas vão fazer alguma coisa, depois disto? Open Subtitles اذا, هل ستفعلون أي شيء بعد ذلك؟
    - Houve alguma coisa depois do baile? Open Subtitles هل حدث شيء بعد الحفلة الراقصة؟
    Aconteceu-lhe alguma coisa depois de ser preso? Open Subtitles لم حدث له شيء بعد توقّف القلب؟
    Ouviu alguma coisa depois de se ir deitar? Open Subtitles هل سعت أي شيء بعد إيوائك للفراش ؟
    Ela disse alguma coisa depois de lhe ter emprestado o gravador? Open Subtitles -أقالت أيّ شيء بعد إستعارتها للمُسجل؟
    Aconteceu alguma coisa depois de eu ter saído? Open Subtitles هل حدث شيء بعد مغادرتي؟
    Voce fez alguma coisa depois disso? Open Subtitles اقمت باي شيء بعد ذلك ؟
    A minha esposa vai organizar uma "coisa" depois de amanhã. Open Subtitles (لينغ)؟ زوجتي سوف تقيم "شيء" بعد يوم غد.
    Vamos comer alguma coisa depois do jogo.Amo-te. " Open Subtitles "لنأكل شيئاً بعد المباراة، وأنا أحبك "
    O Sr. Zuckerberg disse-te alguma coisa depois de assinares os papéis? Open Subtitles (حسناً، (إدواردو) هل قال السيد (زاكربيرغ شيئاً بعد أن وقعت الأوراق؟
    Comeste alguma coisa depois do funeral? Open Subtitles هل أكلتِ شيئاً بعد المأتم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus