Assiná-los da primeira vez, foi a coisa mais difícil que já fiz. | Open Subtitles | توقيعهـا في المرة الأولى كـان أصعب شيء قمت بـه على الإطلاق |
Deixá-lo ali... foi a coisa mais difícil que já fiz na minha vida. | Open Subtitles | تركك هناك كان وكأنه أصعب شيء فعلته في حياتي |
Lutar com o Senhor do Fogo vai ser a coisa mais difícil que já fizemos. | Open Subtitles | قتال زعيم النار سيكون أصعب شيء قمنا به معاً و لكن لم أكن أريده بأي طريقة أخرى |
Passo pelas cortinas pela primeira vez foi a coisa mais difícil que já fiz. | Open Subtitles | دخولي من الستارة لأول مرة كان أصعب ما قمت به |
Entrar nesta barbearia é a coisa mais difícil que já fiz. | Open Subtitles | دخول هذا المحل هو أصعب ما فعلته. |
Será a coisa mais difícil que já fiz, mas fá-la-ei. | Open Subtitles | سيكون أصعب شئ أقوم به لكنني سأفعله |
Prendê-lo foi a coisa mais difícil que já tive de fazer. | Open Subtitles | أعتقاله كان من أصعب الأشياء التي قمت بها |
Vou-lhe pedir a coisa mais difícil que já pedi a alguém. | Open Subtitles | هذا هو أصعب شيء أبدا طلبت من شخص أن يقوم به. |
É a coisa mais difícil que já fiz e escolhi a pior das alturas para o fazer, tendo em conta que temos tudo o que quisermos à disposição ou a uma distância inferior a 30 cm, a qualquer hora. | Open Subtitles | أنه أصعب شيء فعلته في حياتي. وقد إخترت توقيتاً ممتازاً لعمل هذا. على إعتبار أن أي شيء تريده هنا يكون في متناولك. |
Querido Del isto é a coisa mais difícil que já fiz, mas preciso de ser honesta. | Open Subtitles | ... عزيزي ديل ... هذا أصعب شيء فعلته بحياتي لكن علي أن أكون صادقه |
Punir o Terry foi a coisa mais difícil que já fiz.. | Open Subtitles | معاقبة تيري كان أصعب شيء فعلته. |
"A coisa mais difícil que já tive de fazer foi matar aqueles gatinhos." E eu: "O quê?" | Open Subtitles | "أصعب شيء كنت أفعله في حياتي كان قتل تلك القطط الصغار الجميلة" وقلت أنا : ماذا ؟ |
Foi a coisa mais difícil que já fiz na minha vida. | Open Subtitles | كان أصعب شيء رأيته في حياتي في حياتي. |
É a coisa mais difícil que já tive de fazer. | Open Subtitles | إنّه أصعب شيء اضطرّ لفعله قطّ. |
Deixar-vos aos dois foi a coisa mais difícil que já fiz. | Open Subtitles | تركُكما... كان أصعب ما قمتُ به قطّ |
Ir para Quantico foi a coisa mais difícil que já fiz. | Open Subtitles | الذهاب إلى (كوانتيكو)، هو أصعب ما فعلته يوماً |
Deixar o leite materno é a coisa mais difícil que já fiz. | Open Subtitles | عدم رضاعتي من الصدر هو أصعب شئ قد عملته |
Foi a coisa mais difícil que já fiz na vida. | Open Subtitles | كان ذلك أصعب شئ أقوم بفعله في حياتي |
Será a coisa mais difícil que já fizemos. | Open Subtitles | سيكون هذا الشيء من أصعب الأشياء التي قمنا بها. |