"coisa mal" - Traduction Portugais en Arabe

    • شيئاً خاطئاً
        
    • خطأً ما
        
    • شيئا خاطئا
        
    • شيء خاطيء
        
    • شيء خاطئ
        
    • شي خطأ
        
    • خطبٌ ما
        
    • ذلك بشكل خاطئ
        
    Primeiro, pensei que tinha feito alguma coisa mal quando tirei a foto. Open Subtitles في البداية ظننت أننى فعلت شيئاً خاطئاً عندما التقطت الصورة.
    Devo ter feito alguma coisa mal, trocado os passaportes ou... Open Subtitles لابدّ أنني فعلتُ شيئاً خاطئاً لابدّ أنني عبثتُ بجوازات السفر أو...
    Estamos a fazer qualquer coisa mal. Open Subtitles نحن نفعل خطأً ما
    Eu fiz alguma coisa mal? Open Subtitles هل فعلت شيئا خاطئا ؟
    O plano era cercá-lo mas acho que correu alguma coisa mal. Open Subtitles الخطة كانت ضربه لكن اعتقد ان هناك شيء خاطيء
    Há qualquer coisa mal. É apenas uma linha verde. Open Subtitles هناك شيء خاطئ لا يوجد سوى خط أخضر
    Quando não falámos ontem à noite soube que havia alguma coisa mal. Open Subtitles عندما لم أسمع خبراً منها الليلة الماضية، أيقنتُ أنّ هنالك خطبٌ ما.
    Não percebemos a coisa mal. Open Subtitles لقد فهمنا ذلك بشكل خاطئ
    Não, se não fez nada mal. Fez alguma coisa mal? Open Subtitles إلاّ لو كنت قد فعلت شيئاً خاطئاً.
    - Fizeste alguma coisa mal? Open Subtitles هل فعلت شيئاً خاطئاً ؟
    Acha que há alguma coisa mal com a nossa abordagem? Open Subtitles -ليس إن كان هذا ماستفعلونه . -انتظر، تظن أن هناك خطأً ما -في طريقتنا .
    - Fiz alguma coisa mal? Open Subtitles هل إرتكبتُ خطأً ما ؟ - !
    Fiz alguma coisa mal? Open Subtitles هل فعلتُ شيئا خاطئا ؟
    Bem, porque o Rousseau entendeu alguma coisa mal. Open Subtitles حسنا، ل حصلت روسو شيئا خاطئا.
    - Está alguma coisa mal, Agente Cameron? Open Subtitles هل هناك شيء خاطيء أيتها العميل كاميرون ؟
    Tenho medo de fazer alguma coisa mal, algum movimento brusco, que faça com que desapareçam outra vez. Open Subtitles أخشى لو أن فعلت شيء خاطيء أو أي حركة فجائية وتختفون مُجددًا
    Esta porta não devia estar aberta. Há qualquer coisa mal. Open Subtitles هذا الباب لا يجب أن يكون مفتوح هناك شيء خاطئ
    Ao perder a próxima verificação, vão saber que há qualquer coisa mal. Open Subtitles عندما يفوته الفحص القادم، سيعلمون أن هنالك خطبٌ ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus