"coisa maldita" - Traduction Portugais en Arabe

    • الشيء اللعين
        
    • الشيىء
        
    • الشيء الملعون
        
    Ele fazia parte daquilo até ter saído. Virou as costas àquela coisa maldita. Open Subtitles لقد كان جزءاً من كل هذا قبل أن يهرب بعيداً ترك كل هذا الشيء اللعين خلف ظهره ..
    Agora tenho que ficar com esta coisa maldita? Open Subtitles حسناً ، الأن أنا عالق مع هذا الشيء اللعين
    Preciso de um momento com esta coisa maldita. Open Subtitles ‫انا بحاجة الى بعض الوقت ‫مع هذا الشيء اللعين
    Esta coisa maldita, já mudei o tubo do combustível. Open Subtitles هذا الشيىء اللعين لقد بدلت قناة البنزين
    Agora, põe essa coisa maldita onde estava e traz-me a minha caixa. Open Subtitles الآن وضع هذا الشيء الملعون ذهابا وأحضر لي بلدي مربع.
    Estava a rezar para não ter de voltar a entrar nesta coisa maldita. Open Subtitles أنا آمل حقا أنا لن ديك للحصول على هذا الشيء اللعين مرة أخرى.
    Não a encontro. Onde está essa coisa maldita? Open Subtitles أنا لا أجده أين هذا الشيء اللعين
    Se os seus homens não podiam capturá-lo em segredo, deviam tê-lo deixado ir, e não espetar com essa coisa maldita nas ruas, onde toda a gente a pôde ver. Open Subtitles كانعلىرجالكأنيقبضواعليهم بشكلسري،ولايدعوهيفلت.. لا أن يسمحوا بُخروج هذا الشيء اللعين إلى الشارع حيث يمكن لأي أحد أن يراه
    Mas te digo isto: se os homens de Kolya não tivessem tirado aquela coisa maldita, seria só pó no colete a prova de balas. Open Subtitles لكن سأخبرك بهذا ، لو أن رجال "كوليا" لم يجذبوا هذا الشيء اللعين بعيداً عني لأصبحت غباراً في سترة مضادة للنيران
    Boa miúda. Leve esta coisa maldita consigo. Open Subtitles أحسنتِ و خذي هذا الشيء اللعين معكِ
    Olhe para aquela coisa maldita! Open Subtitles انظرى الى هذا الشيىء
    Imprime essa coisa maldita Open Subtitles اطبع هذا الشيء الملعون فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus